Taylor Swift is getting ready to take on North America.
霉霉(Taylor Swift)准备好北美巡演了。
The 27-year-old pop star announced the details of her upcoming Reputation tour Monday.
周一,这位27岁的流行歌手公布了Reputation演唱会的相关细节。
The over two-dozen city tour is the Ready For It? singer's first time on the road since her 2017 concerts for 1989 and will kick off in Phoenix, Arizona on May 8, 2018.
霉霉将踏上二十多个城市进行Ready For It?巡演,这也是2017年第五张专辑《1989》巡演后,霉霉首次前往这些城市。2018年5月8日,演唱会将从亚利桑那州菲尼克斯起航。

Taylor's concerts will take her from Boston to Los Angeles and everywhere in between.
霉霉的演唱会将从波士顿开到拉斯维加斯,走遍每一个城市。
Tickets are set to go on sale Wednesday December 13, but fans will have to register for an opportunity to purchase their seats
12月13日周三开始售票,粉丝需要在购票前进行注册,拿到购票机会。
The fan system was set up to deter'scalpers or bot' from snagging up the precious tickets, letting fan's 'boost' their spot in the ticket queue by streaming music videos, purchasing merch or pre-ordering albums.
这个注册系统主要为防止黄牛拿到门票,让更多粉丝能以正常票价购买音乐视频和预售专辑。
Swifts sixth full-length release, Reputation, was released this past Friday, November 10, selling a reported 700,000 copies in the US on its first day, according to Billboard.
据美国Billboard排行榜显示,霉霉的第六张专辑《Reputation》于11月10日发布,美国首日销量达70万张。
This weekend the Look What You Made Me Do songstress plugged the album with an appearance on Saturday Night Live, which was hosted by Tiffany Haddish.
本周末,霉霉将在(蒂凡尼·哈迪斯 Tiffany Haddish)主持的《周六夜现场》(Saturday Night Live)推广专辑。
While many fans were thrilled to witness the Style singer's first performance since her album drop, others online suspected something fishy about the performance.
不少粉丝为霉霉新专发布后的首演激动不已,有人却对此提出质疑。
Fans took to Twitter speculating the starlet lip-synced with one follower asking: 'Are we supposed to suspend belief and pretend she's singing live?'
有粉丝在媒体推特上对这位对口型唱歌的歌坛新星发难:“我们是不是要先暂停期待,假装她是现场真唱?
”
However, it's well known that executive producer Lorne Michaels banned lip-syncing on the show as it goes against the show's essence of being live.
但是,众所周知,《周六夜现场》执行制作洛恩·迈克尔斯(Lorne Michaels)严禁一切假唱行为,节目的本质就是要真实。
It is the third time that Swift has appeared on the hit late night show after making her debut as a musical guest in January 2009, and returning in November of 2009 as host and musical guest.
2009年1月,霉霉作为音乐表演嘉宾首次登上《周六夜现场》,同年11月再次作为主持和嘉宾返场,这是霉霉第三次登上《周六夜现场》的舞台。
体坛英语资讯:Bubba Watson shines in Ohio as Tiger Woods flounders
体坛英语资讯:FIBA World championship to kick off on August 27
体坛英语资讯:Real Madrid defender Pepe out for three weeks with muscle injury
体坛英语资讯:China overpowers Thailand at WGP Chengdu leg
体坛英语资讯:Federer reaches last eight at ATP Cincinnati Masters
体坛英语资讯:Berdych, Baghdatis reach third round of ATP Cincinnati Masters
体坛英语资讯:Lionel Messi Arrives in Beijing with Barcelona
体坛英语资讯:Man United beat Chelsea to win Community Shield
体坛英语资讯:Injury forces Venus out of Cincinnati Open
体坛英语资讯:Olympic champion share experience with young athletes
体坛英语资讯:Greece win open water team gold at European Swimming Championship
体坛英语资讯:Jankovic ousted by Czech qualifier at Montreal Cup
体坛英语资讯:Deco joins Fluminense
体坛英语资讯:Brazil wins Super Four basketball title
体坛英语资讯:Former US track star Pettigrew found dead
体坛英语资讯:Fluminense present Deco
体坛英语资讯:Man. United seal 3-0 victory over Newcastle
体坛英语资讯:England, Argentina win friendlies, Spain grab late lifeline
体坛英语资讯:Australian Adam Scott shares second place at Bridgestone
体坛英语资讯:Sao Paulo names Sergio Baresi as head coach
体坛英语资讯:Olympic Champion He Chong crowned in China Star Diving Series
体坛英语资讯:Brazil loses forward Nene ahead of basketball worlds
体坛英语资讯:Murray into last eight in Cincinnati
体坛英语资讯:Gay beats Bolt in Stockholm 100m duel
体坛英语资讯:Fluminense and Vasco da Gama draw 2-2
体坛英语资讯:First Youth Olympics gold born
体坛英语资讯:Chinese skating pairs wedding ceremony: ticket needed
体坛英语资讯:Roddick quits Toronto Masters
体坛英语资讯:Russia complete synchronized swimming gold haul at Euro Swim
体坛英语资讯:World Cup champion Hu Yadan wins womens 10m platform in China Star Diving Series
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |