Moderate coffee drinking is safe, and three to four cups a day may have some health benefits, according to a large review of previous studies, in the BMJ.
据对《英国医学期刊》以前的研究的大量回顾发现,适量的咖啡是安全的,每天三到四杯可能有一定的健康益处。
Too much coffee during pregnancy could be harmful, the review confirmed.
该回顾证实,怀孕期间喝太多的咖啡会对身体有害。
Experts said people should not start drinking coffee for health reasons or to prevent disease.
专家称,人们不要为了身体健康或者预防疾病而开始尝试喝咖啡。

The University of Southampton researchers collected data on the impact of coffee on all aspects of the human body, taking into account more than 200 studies - most of which were observational.
南安普顿大学的研究人员收集了关于咖啡对人体各方面影响的数据,并采用了超过200份研究--其中大多数是观察性研究。
Was it the coffee? Compared with non-coffee drinkers, those who drank about three cups of coffee a day appeared to reduce their risk of getting heart problems or dying from them.
所以是咖啡的原因吗?与没有摄入咖啡的实验对象相比,一天喝三杯咖啡的人,患心脏疾病或因此丧命的风险更低。
The strongest benefits of coffee consumption were seen in reduced risks of liver disease, including cancer.
据观察,喝咖啡最大的益处就是能够降低患肝类疾病,其中包括肝癌的风险。
But Prof Paul Roderick, co-author of the study, from the faculty of medicine at University of Southampton, said the review could not say if coffee intake had made the difference.
但是这项研究的合作者、来自南安普顿大学医学院的保罗·罗德里克教授表示,研究报告并不能确定是摄入的咖啡带来的这些差别。
"Factors such as age, whether people smoked or not and how much exercise they took could all have had an effect," he said.
他说道:“其他因素,如年纪、实验对象是否抽烟,他们的运动量多少,都可能造成影响。”
The NHS recommends pregnant women have no more than 200mg of caffeine a day - two mugs of instant coffee - because too much can increase the risk of miscarriage.
英国国家医疗服务体系建议孕妇一天不要摄入超过200毫克的咖啡因,即两杯速溶咖啡,因为过量会增加流产的风险。
At present, the researchers said pinning down exactly how coffee might have a positive impact on health was "difficult".
研究人士表示,目前很难精准证明咖啡是如何为人体健康带来积极影响的。
哈佛大学校长福斯特在哈佛大学2017年毕业典礼上的演讲
体坛英语资讯:Rwanda ready to face arch-rivals Uganda in 2018 CHAN qualifier
一般人做不出的张一山秋水誓?医生:这是病!
老外在中国:掌握汉语竟能如此简单
Verge, fringe, brink and border 四个表示“边缘”的名词
国内英语资讯:Over 70,000 evacuated from Sichuan quake zone
英国女王面前绝对不能做的8件事!
中国被多国视为全球头号经济大国
国内英语资讯:Central delegation travels around Inner Mongolia for 70th anniversary
《金刚:骷髅岛》电影精讲(视频)
国内英语资讯:Backgrounder: Chinas comprehensive moves in advancing rule of law
研究:长途驾驶会导致大脑退化
国际英语资讯:News Analysis: RCEP negotiations, regional connectivity gain progress as ASEAN, dialogue par
想要在职场中混的好 这7件事你别做
一周热词榜(8.5-11)
惊险!英女子被慢跑者撞倒险些丧命 司机紧急转向避免悲剧
体坛英语资讯:World champions make successful defense in 200m, hammer, Reese nails 4th world long jump tit
Tip his hand?
国内英语资讯:Central delegation wraps up Inner Mongolia trip
惊险!英女子被慢跑者撞倒险些丧命 司机紧急转向避免悲剧
体坛英语资讯:American Reese lands fourth long jump world title (updated)
体坛英语资讯:Paulinho in 40 million-euro move to Barcelona from Guangzhou Evergrande
手机的电量越来越少?这并不是你的错觉
体坛英语资讯:Vietnam eyes 4 Karate golds at SEA Games
夏天的英国牛津绝对是旅客的地狱
拜托!“买单”不要再说“pay the bill”啦!
关于凯特王妃的第三胎,英国人先掐起架来了
体坛英语资讯:Kenyan elections overshadow global athletics games
研究:已婚人士不再比单身人士健康
体坛英语资讯:Applesauce becomes decathlons key to success
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |