Elisabeth Moss is the new queen of drama.
伊丽莎白·莫斯(Elisabeth Moss)是电视剧届新一代女王。
The Handmaid's Tale star has won the 2018 Golden Globe award for best performance in a television series, drama.
这位《使女的故事》主演荣获2018年金球奖,因为电视剧中出色的演技拿下最佳表演奖。

The actress, 35, took special care to mention Margaret Atwood, whose book inspired the drama, and all the women who spoke out about sexual misconduct in Hollywood.
35岁的莫斯特别提到了玛格丽特·阿特伍德(Margaret Atwood),《使女的故事》的编剧,以及众多公开提出性骚扰行为的好莱坞女星。
“This is from Margaret Atwood: ‘We were the people who were not in the papers, we lived in the blank white spaces at the edge of print, it gave us more freedom, we lived in the gaps between the stories.’ Margaret Atwood, this is for you and all of the women who came before you and after you, who were brave enough to speak out against intolerance and injustice and to fight for equality and freedom in this world,” she said.
她说:“玛格丽特·阿特伍德说过:‘我们不是夹在纸缝间生存的人,我们活在每页纸的黑白之间,文字给了我们自由,我们存在于万千故事中。’这个奖属于玛格丽特·阿特伍德,属于所有和她有着同样精神的女性,她们勇敢无畏,对抗暴躁和不公,为平等自由斗争。”
“We no longer live in the blank white spaces at the edge of print, we no longer live in the gaps between the stories — we are the story in print and we are writing the story ourselves,” she concluded.
莫斯说:“我们不再存活于每页纸的黑白之间,也不在万千故事之中——我们就是故事本身,故事由自己书写。”
The star later posted a selfie with her award and celebrated the power and importance of telling women's stories.
她还发了张自拍,拿着奖杯,祝贺女性故事的力量和重要性。
Moss was not the only actress onstage or on the Golden Globes red carpet that acknowledged the current political climate addressing the several sexual misconduct allegations that rocked Hollywood late last year.
莫斯不是金球奖红毯上第一个坦诚当下环境的女星,去年数起性骚扰控告震惊了好莱坞,莫斯强调了此类事件。
Moss has been earning widespread acclaim for her performance in the Margaret Atwood adaptation, especially in a time where the plot feels more relevant due to the political climate.
莫斯在《使女的故事》中演技出色,尤其是情节和现实氛围相关时,演得非常贴切,获得了广泛好评。
想提高工作效率?10个简单方法帮你完成更多工作
信息控们 别无休止阅读资讯了
职场斗争难避免 必要时刻需用政治手腕
大学毕业生注意了 各地落户政策大盘点
办公室一族注意 教你怎样在职场中保持精力充沛
另类职场指南:你是为上司工作
实用口语:如何用英语鼓励受挫同事
英国统计局:上班路程越远 可能挣得越多
最难就业年 英语专业就业前景分析
职场英语:演讲结尾怎样才出彩?
很多人的咖啡馆:集体创业真的零风险吗?
职场英语:怎样和老同事保持联系?
老板不喜欢你?揭秘老板最痛恨的员工十大恶习
企业界趋势:顶尖企业着力促进员工沟通
你穿对了吗?三大行业职场着装禁忌
从奥巴马生气谈起:领导者发怒的艺术
职场英语:职场上最忌讳的6种说话方式
Facebook副总为职场人士提出十条建议
最难就业年:八成应届生未就业 平均起薪2119元
SOHO来临 办公室要被淘汰了吗
巴菲特给职场女性的三个建议
如何逆袭最难就业年(双语)
2013应届毕业生薪资调查 起薪不高涨幅不错
亿万富翁对应届毕业生的建议:人际关系是一切
实习成功的秘诀:比正式员工多做三倍工作!(双语)
什么职业最容易变胖?教师工程师不幸中枪
职场英语:办公室人缘有多重要?
职场趣闻:女性更愿意为男上司工作
中国大学生就业报告发布 税务专业就业率居首
别人对你的话题不感兴趣的六大征兆
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |