Just the ticket 原来“一张票”可以表达“正是所需之物”
内容简介 Rob 过生日,告诉菲菲他想要一个“just the ticket 的礼物”。菲菲就带他来到了火车站,给他一个“just the ticket”。但是这个表达的意思和“车票”有关系吗?菲菲到底给 Rob 准备了什么生日礼物呢?本集《》讲解一个实用又地道的表达。
大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的《》节目。我是冯菲菲。Hi Rob, how are you?
Rob
Hi … I'm fine but I just can't understand why you've brought me to a railway station.
Isn't that obvious?
Rob
No. And what's that piece of paper you're waving in your hand?
Oh this? 我手里拿着一张票。
Rob
A ticket. Why would you bring me to a railway station and show me a ticket? It's cold and we could be in a warm studio presenting this programme. And anyway, don't you know it's my birthday and we're supposed to be going out to celebrate later?
我知道是你的生日,你上周告诉我了,你还说要一个“just the ticket”的礼物。这不,我就带你来车站了。
Rob
Oh – I didn't want a ticket – when I said 'just the ticket' I meant I wanted something that was exactly what I wanted or needed: A camera, a computer game or maybe a nice bottle of whisky.
啊,原来是这个意思。Just the ticket 这个短语实际要表达的意思是“正是所需要的东西,求之不得的东西”。我觉得可以这样理解帮助我们记忆:比如过年回家“一票难求”,终于买到票后感叹“This is just the ticket!这正是我想要的票!”
Rob
Oh dear, what a wasted trip . Now we're here, let's hear some more examples of this phrase 'just the ticket'.
Examples
Oh I feel terrible: I've got a cold and my nose is blocked but a drink of hot honey and lemon would be just the ticket to make me feel better.
I think a new art gallery will be just the ticket for improving the image of the town and encouraging more people to visit.
Our car has got seven seats, so it's just the ticket for taking all the kids to football practice every week.
好了,just the ticket 就是本集节目中介绍给大家的表达。它可以用来表示一件正是某人想要的或需要的物品。OK Rob, so you wanted something for your birthday that was 'just the ticket' – well you're looking at it.
Rob
You, ?
No Rob. This ticket in my hand - have you actually looked at it?
Rob
OK let me see… Wow! A train ticket to Paris, for me? That's really generous of you. Thanks ! When do we go?
We? No, it's just one ticket – I couldn't afford two. Now look, the train's about to leave so you had better go. 祝你玩得开心!
Rob
Oh right. Well I will be off then. See ya.
Bye Rob. Phew, two days in the office without Rob – that is just the ticket for me!
奥巴马曾收乔布斯赠送iPad2
网络密码写入遗嘱成趋势
上海网球大师赛:穆雷势不可挡 成功卫冕
巴菲特自曝2010年收入6286万美元 敦促美国提高富人税收
世界或收到来自火星的声音
乔布斯死因公布:胰腺癌扩散引发呼吸停止
实现你的最终目标
Adele哭了!Someone Like You 文言文版《另寻沧海》
【超强淡定哥】激烈交火中 利比亚士兵淡定弹吉他
公共书架“漫步”德国街头
英将出台限酒令 或制定每日饮酒上限
乔布斯去世失误报道引互联网风暴
六招教你走出羞怯 成为人群焦点
神奇3D脸 你从未看到过的另一个自己
单身死于癌症几率比已婚高两倍
研究表明压力大的母亲更易生女孩
惊!因海鲜过敏越年轻女子一夜变老妪
威廉头胎若是女儿或将成女王
“占领华尔街”示威者转战富豪大宅
太阳打蔫儿 北半球今年或再现冷冬
好莱坞艳照门黑客被捕 当红女星齐遭殃
有小孩子会使男性的心脏更健康
职场白领办公室N大让你抓狂的事
研究:服用多种维生素制剂无益健康
读书真能改变命运?
意大利米兰污染严重禁车十小时
打你耳光!袋鼠妈妈教训淘气幼崽
阿根廷小型飞机冲入卧室
碧昂斯新单曲countdown被指抄袭
人类或由有第六感的水中动物进化
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |