想要暂时摆脱社交媒体、全身心享受假期,但又总忍不住想要更新一下图片、回复一下评论……你是不是也曾为此烦恼?欧洲最大酒店经营商雅高集团旗下的宜必思连锁酒店在瑞士新推出一项社交媒体托管服务,在顾客度假期间帮助他们打理图片分享网站Instagram账号,以顾客的名义继续发布更新,甚至回复评论,而顾客就可以安心地享受假期了。
Holidaymakers who want an online break but can't stand not updating their social media can now hire an 'Instagram sitter' at one hotel chain.
想要暂时离开网络,却总忍不住更新社交媒体的游客如今可以在瑞士一家连锁酒店雇佣一位“Ins看护”。

Ibis hotels in Switzerland are offering the quirky free service called 'Relax We Post' until the end of the month.
瑞士宜必思酒店正向顾客提供这种新奇的服务,称为“你休息,我们来发帖”,本月底前该服务免费。
It will see an 'Instagram sitter' post photos, stories and even reply to comments on behalf of guests who want a social media detox.
如果客人想要在度假时远离社交媒体,一位“Ins看护”就可以代表客人在社交媒体上发布照片、旅行故事、甚至回复评论。
All guests need to do is share their Instagram log-in details and the sitter will make sure the account is updated during their stay.
客人只需将自己的Ins登录账号分享给看护,看护就能保证在客人入住期间,账户得到更新。
The service is being offered at 17 hotels in Zurich and Geneva with Ibis saying it aims to 'eliminate the stress of being active on social media from their guests’ holidays without the need to stop guests from posting beautiful photos during their stay.'
苏黎世和日内瓦的17家宜必思酒店都提供这项服务。宜必思酒店表示,这项服务旨在帮助顾客“消除度假时必须活跃于社交媒体的压力,又能继续上传美图。”
The hotel chain has also teamed up with 10 well-known Instagram stars to act as the social media sitters.
这家连锁酒店还与10位Ins红人合作,作为其社交媒体看护。
Philippe Alanou, senior VP of operations at AccorHotels Central Europe, said: 'This new service offered by Ibis Switzerland is one of a kind.
雅高集团中欧地区高级运营副总裁菲利普·埃拉诺说:“瑞士宜必思所提供的这项新服务是独一无二的。”
'We pay close attention to current trends and make constant updates to the services at our hotels, ensuring we are able to offer our guests a range of modern, innovative ideas to make their everyday lives easier.
“我们密切关注当前的潮流,不断升级我们的酒店服务,确保我们能够为客人提供一系列现代化的创新理念,让他们的日常生活更舒适。”
'Relax We Post is part of our mission to ensure hotel guests enjoy unforgettable experiences when they stay with us.'
“‘你休息,我们来发帖’服务是我们确保酒店客人在入住期间享受难忘体验的使命之一。”
Last year, the Conrad Hilton Resort on the island of Rangali in the Maldives, introduced Instagram butlers for guests.
去年,马尔代夫港丽岛的康拉德-希尔顿酒店为客人推出了“Ins管家”服务。
These butlers show guests the very best places to take photographs and guide them around 'Instagram Trails', itineraries that take in some of the prime spot for images.
这些管家会告诉客人最佳的拍摄地点,还会带客人去“Ins路线”游玩,在这些地方拍出的图片最酷炫。
体坛英语资讯:Main structure for Beijing 2022 Winter Olympic Village completed
体坛英语资讯:Chinas coach Xu confident ahead of FIBA womens Olympic qualifiers
国际英语资讯:Iran launches 16 missiles from 3 locations, says U.S. defense secretary
国内英语资讯:Xi honors two academicians with Chinas top science award
希思罗机场开“后门” 花钱可快速入境
国内英语资讯:Top political advisor stresses uniting wisdom, force of united front members
全球十大美女城市揭晓 亚洲仅首尔入选
国际英语资讯:Russian, U.S. defense chiefs discuss Middle East crisis
BBC推荐:2020年必看电影(下)
澳大利亚遭受历史级森林大火,把新西兰天空烧成了橘色
国际英语资讯:Security Council calls on member states to fully comply with UN Charter: statement
国际英语资讯:Trump claims 4 U.S. embassies were targeted by Iran
体坛英语资讯:Ding sets up encounter against OSullivan at snooker UK Championships
科学揭秘:“鬼压床”是怎么回事?
国内英语资讯:China, U.S. to sign phase one trade agreement next week
《时代》封面登三岁男童吃母乳照惹争议
The Songs I Like 我喜欢的歌曲
国际英语资讯:Turkey, Russia inaugurate TurkStream pipeline
法总统新欢“整”旧爱 奥朗德“后宫起火”
国际英语资讯:Spotlight: Expert at CES 2020 sheds light on why China leads in e-commerce
The Limitation of Age 年龄的限制
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses system building for elderly care
Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷锋日记》节选十四
国内英语资讯:China, Japan to hold 15th round of strategic dialogue in Xian
国际英语资讯:Iran releases report on crashed Ukrainian passenger plane
体坛英语资讯:CBA Roundup: Zhejiang Golden Bulls, Shanxi, Xinjiang all grab 4th straight win
国际英语资讯:U.S. slaps fresh sanctions against Iran after missile attacks
英国法庭判定:吃素是一种信仰!吃肉网友发起斗图大赛
Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷锋日记》节选十五
英国9岁小女孩吐槽学校午餐走红
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |