A sociology professor known for publishing scores of academic papers in both English and Chinese has been removed from her teaching post by Nanjing University for professional misconduct, according to a statement issued by her employer.
根据南京大学发布的一份声明,由于学术不端,该校一位发表过大量中英文学术论文的知名社会学教授已被免职。
Liang Ying, who is on the faculty of the School of Social and Behavioural Sciences, became the subject of several media reports in October accusing her of plagiarising other people's work or submitting duplicate manuscripts of at least 15 of her papers.
梁莹是该校社会与行为科学学院的一名教师,今年10月,她被多家媒体指控至少有15篇论文存在抄袭或一稿多投。
The university said at the time it would investigate the allegations.
当时南京大学表示将对这些指控展开调查。
In its latest statement, the school said that Liang had "academic ethics and other moral problems" and described her violations as "serious".
该校在其最新声明中表示,梁莹存在“学术道德和其他道德问题”,并称她的违规行为性质“严重”。
It also said it had "instructed relevant departments... to undertake deep self-reflection and serious self-criticism, and take practical measures to prevent such incidents from happening again".
南京大学还表示,已“指示有关部门...进行深刻反省和严肃自我批评,并采取切实的措施,防止此类事件再次发生”。
Liang, 39, joined Nanjing University in 2009 -- where she had earlier completed her doctorate -- after gaining a master's degree from Suzhou University, and doing her postdoctoral research at Peking University and the University of Chicago.
今年39岁的梁莹于2009年开始供职于南京大学,此前她分别在南京大学和苏州大学获得了博士学位和硕士学位,在北京大学和芝加哥大学做博士后研究。
In 2017 she was awarded a place on the Changjiang Scholars Programme, a prestigious award scheme set up by the Ministry of Education.
2017年,她获得了教育部设立的长江学者奖励计划--一项享有盛誉的奖励计划的名额。
国内英语资讯:Spotlight: China, Bangladesh lift ties to strategic partnership of cooperation
英语笑话之你是怎样来的
国内英语资讯:Dhaka gets facelift as euphoric reception awaits Chinas Xi to Bangladesh
泰国国王辞世 英女王成在位最长君主
国内英语资讯:Xi calls for closer China-Bangladesh parliamentary exchanges
Russia and the West: Where did it all go wrong?
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts to enrich China-India partnership
体坛英语资讯:Messi back, Rafinha scores twice as Barca breeze past Depor
英语笑话之赶快跑
三星发放防火盒回收Note7
如何有创意地剥削星巴克?手把手教你!
体坛英语资讯:Frankfurt hold Bayern, Cologne win in German Bundesliga
特朗普抨击不再支持他的共和党人
国内英语资讯:Senior CPC official meets foreign guests at economic governance seminar
国内英语资讯:Premier Li reiterates efforts to boost innovation, entrepreneurship
国内英语资讯:China, S. Africa pledge deepened cooperation within BRICS, FOCAC
国内英语资讯:China Focus: CPC, overseas parties arrive at consensus on global economic governance
国内英语资讯:Xi suggests China, Nepal forge community of shared destiny
英语笑话之林肯过生日
荷兰或准“人生完整者”安乐死
它可能是世上最惨的大熊猫 吃垃圾没人管 心酸
川普再被曝闯更衣室看裸体
如果你热爱历史 那么这15个职业适合你
又有5名女子指控川普性骚扰 丑闻持续升温!
国内英语资讯:China, Cambodia agree to advance close ties
英语笑话之叫唤的代价
啤酒对健康的5大好处
国内英语资讯:China, Sri Lanka vow to enhance legislative cooperation
国际英语资讯:U.S. Treasury rules out China as a currency manipulator
诺贝尔奖得主鲍勃•迪伦经典歌词歌曲回顾(视频)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |