I had renewed my internet connection as it had expired a day back but it wasn't started yet. So I called up my internet service provider. He tried to convince me this:
在我的网络连接过期一天之后我去续订了,但是它却依旧没有连上。所以我打电话去问网络服务提供商。他试图让我相信:
"Just as water takes time to reach the tap after the pipeline hasn't been used for a day or two, it would take few hours for internet to reach through the LAN cable as the air in has to move out first. Don't worry It would come fast as the line was serviced few days back."
“如果水管有一两天没用了,那么水流到水龙头要花费一些时间,网络也一样,要先排出网线里的空气,所以需要花几个小时才能接通。不用担心,网速会跟以前一样快的。”
That Windows is trying to find a solution to the problem just occurred.
Windows会一发生问题就会去找解决方法。
That "your call is very important to us. Please stay on the line and a customer service representative will be with you shortly."
“您的来电对我们来说非常重要,请不要挂机,有客服代表将立即与您通话。”
Really? If my call is so important to you, why have you kept me on hold for the last 30 fricking minutes? If my call is so important, shouldn't you be hiring more staff or doing something about high frequency call hours so that you don't shamelessly waste my valuable time?
你们没逗我?如果我的电话对你们来说如此重要,那你们为什么把我晾在线上整整30分钟?如果我的电话有这么重要,你们难道不应该雇更多人手或者在来电频率较高的时间段做些什么吗?你们不觉得浪费我宝贵的时间非常无耻吗?
Please just tell me the truth. "We'll get to you when we get to you."
请告诉我事实。“我们将在接通电话后处理您的事情。”
Me: My internet isn't working.
我:我的网络断了。
My ISP's (MTNL) Customer Care: Did you try restarting the modem.
网络服务提供商(MTNL)客服:您试过重启调制解调器吗?
Me: Yes.
我:试过了。
CustCare : Are you using Internet Explorer.
客服:您在使用IE浏览器吗?
Me: No.
我:没有。
CustCare: You must, else it won't work.
客服:您必须使用,不然您的网络无法运行。
Me: Ok, it is still not working.
我:(默默地捂脸)我开了IE,但还是不行。
CustCare: You must have a virus.
客服:那您一定是中病毒了。
Me: Instead of mentioning I am on Linux, I said, I just ran a scan.
我:先不提我用的是Linux操作系统,我只是扫描了一下。
CustCare: THEN IT MUST BE HIDING IN YOUR LAN WIRE!
客服:(非常严肃认真地)那病毒一定是藏在你的网线里!
2017届山西外研版高考总复习(第1轮)英语:选修6_M6_War_and_Peace
英国男孩篡改维基百科 成功混进演唱会VIP席
特朗普:朕的白宫好着呢,坏消息都是假资讯
2017届山西外研版高考总复习(第1轮)英语:选修6_M4_Music
(江苏专版)2011高考英语一轮复习巩固提升:Unit 2《Growing pains》(详细解析)(牛津译林版·模块1)
医院急诊室见过的那些奇葩“病人”
盖茨和巴菲特对大学生的忠告
(江苏专版)2011高考英语一轮复习巩固提升:Unit 3《Amazing people》(详细解析)(牛津译林版·模块2)
正常人必看:你绝对不该在健身房做的21件事
(江苏专版)2011高考英语一轮复习巩固提升:Unit 2《Sporting events》(详细解析)(牛津译林版·模块4)
江西省2017届高三英语二轮专项训练 单项选择(11)
江西省2017届高三英语二轮专项训练 单项选择(16)
(江苏专版)2011高考英语一轮复习巩固提升:Unit 2《Fit for life》(详细解析)(牛津译林版·模块7)
2017届山西外研版高考总复习(第1轮)英语:必修5_M6_Animals_in_Danger
江西省2017届高三英语二轮专项训练 单项选择(66)
江西省2017届高三英语二轮专项训练 单项选择(58)
2017届山西外研版高考总复习(第1轮)英语:必修5_M5_The_great_sports_personality
(江苏专版)2011高考英语一轮复习巩固提升:Unit 1《Tales of the unexplained》(详细解析)(牛津译林版·模块2)
(江苏专版)2011高考英语一轮复习巩固提升:Unit 1《The world of our senses》(详细解析)(牛津译林版·模块3)
特朗普神预测!瑞典真的出事了!
2017届山西外研版高考总复习(第1轮)英语:选修6_M5_Cloning
2017届山西外研版高考总复习(第1轮)英语:必修5_M2_A_Job_Worth_Doing
2017届高考英语一轮复习教案:6.5《The power of nature》(人教版选修6)
(江苏专版)2011高考英语一轮复习巩固提升:Unit 3《Back to the past》(详细解析)(牛津译林版·模块3)
2017届山西外研版高考总复习(第1轮)英语:必修5_M3_Adventure_in_Literature_and_the_Cinema
2017届山西外研版高考总复习(第1轮)英语:选修6_M3_Interpersonal_Relationships_—_Friendship
网络礼仪:社交媒体礼仪的终极指南
江西省2017届高三英语二轮专项训练 单项选择(12)
2017届山西外研版高考总复习(第1轮)英语:选修6_M1_Small_Talk
江西省2017届高三英语二轮专项训练 单项选择(23)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |