Millions of us could be putting our lives at risk by not applying sunscreen properly, experts have warned.
专家警告说很多人都会由于防晒霜用得不对从而对身体造成损害。
An online poll from the British Association of Dermatologists (BAD) revealed eight out of 10 Brits don't apply sunscreen before going out in the sun. What's more, 70% of us aren't reapplying the protection every two hours.
一项英国皮肤科医学会进行的网上民意测验显示,每10个英国人中就有8个人外出之前不涂防晒霜。而且有70%的人并不会每隔两个小时补一次防晒霜。

“Applying liberally half an hour before going out into the sun, and then again shortly after going outside, is vital to ensure that you are fully covered and that the sunscreen has had time to be absorbed into the skin," said BAD's Johnathon Major.
英国皮肤科医学会的约翰森·梅杰说:“外出晒太阳前半小时要涂好防晒霜,刚出去一小会就要再涂一次,这才能确保你完全被覆盖了,而且能给皮肤足够的时间吸收防晒霜。”
"It should then be reapplied at least every two hours, as the protective filters can break down over time."
“至少每隔两小时要补一次防晒,因为保护物质会慢慢分解。”
"It should also be reapplied after any activity where it might be accidentally removed, such as swimming. Water-resistant sunscreens are not friction-resistant, and therefore they can be accidentally removed if you towel dry after swimming or sweating."
“脸上的防晒霜要是偶然被弄掉了(比如游泳过后),你也应该补一次。防水的防晒霜不耐磨,所以如果你游泳或出汗后用毛巾擦脸的话,防晒霜可能会被擦掉。”
The online poll questioned 215 people. Other potentially bad habits also came to light as 35 per cent of people surveyed would only seek shade if they were hot, rather than to avoid burning.
这项网上调查询问了215个人。其他潜在的坏习惯也暴露出来了,有35%的被调查者只有在太热时才会找阴凉,而不会为了避免晒伤而寻找阴凉处。
Although getting a tan looks great, prolonged exposure can increase the risk of developing melanoma - the deadliest form of skin cancer.
虽然皮肤黝黑也不错,但长期暴露在阳光下会增加黑色素瘤出现的风险,这是最严重的皮肤癌。
Skin cancer is the most common cancer in the UK and rates have been climbing since the 1960s.
皮肤癌在英国是最常见的癌症,从20世纪60年代起这个数字一直在攀升。
Every year over 250,000 new cases of non-melanoma skin cancer – the most common type – are diagnosed, in addition to over 13,000 new cases of melanoma, resulting in around 2,148 deaths annually.
每年有超过25万例新的非黑色素瘤皮肤癌(最常见的癌症)患者被确诊,此外还有超过1万3千例新的黑色素瘤患者,每年造成约2148人死亡。
"While we have succeeded in making people aware of the link between sunburn and skin cancer, we have more work to do in teaching people how to use sunscreen properly," said Mr. Major.
梅杰先生说:“虽然我们已经成功使人们意识到了晒伤和皮肤癌之间的联系,但我们仍要付出更多努力教会人们如何正确使用防晒霜。”
大学英语六级词汇k
阅读理解:How safe is your bed? 你的床安全吗?
克林顿为希拉里竞选站台,自爆夫妻恋爱史
阅读裂解:Are you addicted to your phone?
米歇尔力挺希拉里:她降为孩子塑造美好未来(上)
阅读理解:Summer in Britain英式夏日
开学季正式拉开帷幕,学校相关词汇汇总(上)
最全的食物英语说法,吃货们拿走不谢(下)
电动车再遇阻?京沪禁止电动滑板车上路
你身边有“整形狂人”的存在吗?
阅读理解:Are you ready for your exam? 考试,你准备好了吗?
逐渐占领我们生活的“口罩”,如何用英语表达呢?
英语中的亲属称谓让你傻傻分不清楚?
福布斯全球最高身价模特盘点(上)
阅读理解:Young and in business 年轻人创业从商
奥巴马:让人们在夏季奥运会中看到最好的美国
合格女票须知:14个篮球运动术语
阅读理解: How to live longer如何才能更长
再也不怕剁手了,高科技帮你护住钱包
巴西史上首位女总统罗塞夫遭罢免
福布斯全球最高身价模特盘点(下)
全球模特身价排行:谁是最贵的那一个
阅读理解:Brain training大脑的训练方法
国宝不再“濒危”,东部大猩猩开始“极危”
福布斯全球最高身价模特盘点(中)
阅读理解:Man vs bacteria 人与细菌
德国拟令女性告知性伴侣情况
阅读理解:Bored at work? Sue the boss! 工作无聊怪老板!
媒创造出来的“中国特色词汇”,你知道多少
阅读理解:Mobiles at the movies
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |