Being overweight in middle-age makes the brain age by 10 years, research by the University of Cambridge has found.
据剑桥大学的一项研究发现,中年肥胖者的大脑会比他们实际年龄老10岁。
The study, which scanned 473 brains, found changes in the brain structure of overweight people which are normally seen in those far older.
通过对473个人进行脑部扫描,这项研究发现,超重人士,尤其是那些年老人士的大脑结构有所变化。
The volume of white matter - the tissue that connects areas of the brain and allows information to be communicated between regions - shrunk far more in those with a Body Mass Index above 25. Shrinkage of parts of the brain is associated with a higher risk of cognitive decline and dementia.
对于那些身体质量指数在25以上的人,脑白质(连接大脑各区域的组织,并允许各区域之间进行信息的传递)萎缩的更严重。而大脑的收缩,意味着具有认知衰退和痴呆的高风险。

The Cambridge study found no differences in cognitive skills when participants underwent IQ tests. But the men and women will be scanned as they get older, to check for changes which indicate mental decline.
剑桥大学研究团队对参与者进行了智商测试,没有发现他们有认知能力下降的迹象。不过,随着他们变老,将会再次扫描大脑以检测智力是否有下降。
Human brains naturally shrink with age, but scientists are increasingly recognising that obesity - already linked to conditions such as diabetes, cancer and heart disease - may also affect the onset and progression of brain ageing.
我们的大脑自然地随着年龄的增长而萎缩,但科学家们越来越认识到,肥胖除了已知与如糖尿病、癌症和心脏疾病等多种疾病相关之外,也可能影响大脑老化的发生与进展。
In the study of people aged between 20 and 87, researchers looked at the impact of obesity on brain structure across the adult lifespan.
在对一组20岁到87岁的参与者的研究中,科学家观察了在整个成人寿命期限内,肥胖对大脑结构的影响。
Researchers divided the groups into two categories: lean and overweight, depending on whether their BMI was above or below 25. They found striking differences in the volume of white matter. Overweight individuals had a widespread reduction in white matter compared with lean people.
依据身体质量指数高于或低于25,研究员将参与者分成了两组:偏瘦组和超重组。他们发现两组的脑白质含量有惊人的区别。与偏瘦组相比,超重组的脑白质含量普遍都比较低。
The team then calculated how white matter volume related to age across the two groups. They discovered that an overweight person at 50 had a comparable white matter volume to a lean person aged 60.
之后,研究人员计算了两组人员中脑白质含量和年龄的相关性。他们发现,一个50岁超重的人,他的大脑白质和一个60岁偏瘦的人的大脑白质数量是一样的。
Researchers only observed these differences from middle-age onwards, suggesting that brains may be particularly vulnerable during this period of ageing.
研究人员只是从中年个体中发现了这些差异,这意味着随着人们年龄增长,大脑会变得越来越脆弱。
沙特阿拉伯星期天取消不准女性驾车禁令
再退一群!美国退出联合国人权理事会
国内英语资讯:Top legislature convenes bimonthly session
体坛英语资讯:Ronaldo the hero as Portugal draw 3-3 against an impressive Spain
这些迹象表明你可能得了抑郁症,该去看医生了
体坛英语资讯:Analysis: Feelings mixed for U.S. public on 2026 FIFA World Cup
《八罗汉》没看够?这8部女性大集结电影也值得一看
C罗头球破门加冕欧洲射手王 “头球”用英语怎么说?
体坛英语资讯:Mexico focus on next match after stunning Germany
联合国秘书长“严重关注”叙利亚西南部的军事行动升级
体坛英语资讯:Chinas Qvjing to hold 2018 IRONMAN70.3 triathlon in August
体坛英语资讯:Argentina ready for World Cup, says Caballero
香奈儿推出了首支3D打印的睫毛膏!你敢用吗?
这个年龄段的你会知道什么才是真正的幸福
华为在全球科技冷战中的新前线:澳大利亚
娱乐英语资讯:Milos island calls American pop star Beyonce to help bring Venus de Milo back to Greece
体坛英语资讯:Chinese police target drunk, drug-affected driving during World Cup
体坛英语资讯:Brazil coach Tite: pressure got to us against Switzerland
神奇!谷歌的AI技术竟能预测病人何时会死?
最有用的学习窍门是什么?
国内英语资讯:9th Chinese medical team to continue providing free medical services in PNG
体坛英语资讯:UN ambassadors going football-mad as World Cup kicks off
日本球迷又上热搜了 赛后看台捡垃圾引全球关注
关于中美贸易冲突,你应该知道的五个问题
特朗普的贸易战豪赌:等待北京先让步
曾经宣称绝不出售人造钻石的De Beers推出人造钻石品牌
My Father 我的爸爸
哪种睡姿最健康?四种睡姿利弊大PK
防蓝光眼镜真的有用吗?这些实用的护眼知识了解一下
离婚后如何享受自由?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |