The study ranked the cities based on 29 assessment indicators in six areas, including city safety, public service facilities, natural environment, cultural environment, transportation, and pollution level.
这份调查对城市的排名基于六大领域的29项指数评估,其中包括:城市安全、公共服务设施、自然环境、文化环境、交通,以及污染水平。
Qingdao tops the livability index list for its outstanding performance in all the six areas. Kunming's ranking benefits from its pleasant natural environment and characteristic cultural environment. Sanya wins for its air quality and Dalian performs well in city safety and natural environment. Weihai, meanwhile, cracks the top five due to its natural and cultural environment.
青岛之所以在宜居指数名单中名列第一,是因为它在六大领域中都很出色。昆明之所以名列前茅归功于它怡人的自然环境以及富于特色的文化环境。三亚以其空气质量致胜,大连的城市安全与自然环境指数较高,而威海以其自然与文化环境跻身前五。
The reason Beijing is placed at the bottom of the list lies in its environment pollution, inconvenient transportation and little appreciation of its natural environment by its residents.
北京在名单中垫底是由于环境污染,交通不便以及居民对其自然环境的极少珍视。
The study also shows that livable index of the 40 surveyed cities are generally low, the average point of which is 59.92, lower than basic residents' acceptance point of 60.
调查也显示,40个被调查城市的宜居指数总体上较低,平均指数为59.92,低于基本居民可接受的60分。 排名前十的城市分别为:青岛、昆明、三亚、大连、威海、苏州、珠海、厦门、深圳、重庆。 而北京和广州则分别位居倒数第一名和倒数第二名。
冰桶挑战捐款帮助发现致病基因
10个值得一去的城市
多国奥运服装遭吐槽 伊朗队服似“橡皮擦”
希拉里的胜利会危及男性吗
奥运特供:里约旅游小贴士
为何政坛女强人青睐短发波波头?
五种方法保持关节健康
约翰尼•德普离婚 支付七百万赡养费
粉碎12个食物谣言:从三秒规则到睡前能否吃芝士
善待他人,你也将成为更好的自己
乌克兰加油站穿比基尼可免费 于是眼福来了
比尔克林顿呼吁选民支持希拉里
曼彻斯特德比鸟巢爽约 中国球迷内心很崩溃
《哈利波特》新书,你看过了吗?
谢谢你 拜访我的梦境
心跳训练有助于职场抗压
为什么同志群体喜欢奥运会
希拉里获提名 百位名人联名反对特朗普入主白宫
蟑螂奶未来或成为超级食品
研究显示 性行为前吃阿司匹林有助生男孩
谈话技巧:这十个词帮你获取想要的信息
一起去全球10大水上乐园消暑吧
关于游泳你不可不知的六大真相
天空飘来一幅云?咦 竟然是小熊维尼!
12个让你永远铭记或后悔的教训
各国人民最爱的美女标准身材:你猜中国啥样
奥运在即 祈祷场馆如期完工吧
瑞士规定只养一条金鱼违法
里约奥运会 英国为何奖牌大丰收
李开复:15年内,全球半数工作将被人工智能取代
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |