IS this the world's first ever 'slofie'?
这是世界上第一张“树懒拍”吗?
A man used his selfie stick for a brilliant snap with an a happy creature while trekking through the forest in South America.
一名男子在南美丛林徒步旅行时,用自拍杆与一只欢乐萌物树懒拍了一张绝妙的合影。
The photo has since been shared hundreds of thousands of times on social media , including Imgur and Russian social media site Pikabu.
这张照片已在社交媒体上吸引了数十万次分享,包括图片分享网站Imgur和俄罗斯社交网站Pikabu。
Commenting on the photo, one person described it as "the only reason one should own a selfie stick," while another poster came up with an ingenious name for the rare pic - a "slofie."
有网友评论照片,表示这是“人们应该拥有自拍杆的唯一原因”。还有人为这张罕见的照片创造了一个新词——“树懒拍”。
PR manager Andrew Bloch seems to claim taking the picture while on a trek through a rain forest.
公关经理安德鲁•布洛赫称自己在雨林徒步时拍下了这张照片。
Alongside the picture he wrote: "I'm totally against the selfie-stick but every now and then an exception comes along."
他在图片旁写道:“我是完全反对使用自拍杆的,但有时会出现例外。”
The typically shy creatures are hard to spot - and definitely hard to take a photo with as they spend more than 70 percent of their time snoozing or moving slowly through the trees.
树懒以“害羞”出名,很难捕捉到它们的身影,与其合影绝对是难上加难。它们有超过70%的时间都在打盹儿,或者在树枝间缓慢移动。
But they are actually clever - keeping slow and stationary protects them from predators.
但树懒其实非常聪明,保持缓慢不动帮助它们躲避掠食者。
Selfie sticks have been banned at numerous high-profile events and venues in the past year - including Wimbledon and at Disney theme parks and at Arsenal and Tottenham stadiums.
过去一年,自拍杆已经在无数备受瞩目的活动和场馆中遭到封杀,其中包括温布尔顿网球赛场,迪士尼主题公园,以及英超阿森纳和托特纳姆的球场。
People who used selfie sticks were also listed as the fourth biggest tech sin in a poll of 1,500 adults for The Gadget Show Live.
在英国高科技电子产品展一项基于1500名成年人的调查中,那些使用自拍杆的人还被列为第四大科技罪恶。
The Tech Commandments listed "thou shalt not walk and text at the same time" in at number one, but the fourth big 'do not' is using selfie sticks.
“科技戒律”里,名列第一的是“不可边走路边发信息”,而第四大“不可”则是不可使用自拍杆。
简历上求职者那些最滑稽的事
与羊驼搭档以前玩冲浪
震惊世界的十张照片
跟Sheldon学“剪刀石头布”
男士们对你牛仔裤的看法
女性纠结穿啥一生耗时五个月!网友:那也是最快乐的五个月
国际英语资讯:British arts minister bars rare painting of world-famous dancer from export
安全系统存漏洞 ATM机键盘余温或泄露密码
无奇不有,地震致失聪老人恢复听力
国内英语资讯:Chinese religious circles strongly condemn U.S. defamation of Chinas freedom of religious
哈利波特角色大比拼:斯内普最受欢迎
会毁掉你的谈话的坏习惯
国际英语资讯:New York States establishment of China Day celebrated in NYC
2019上半年CATTI笔译二级真题英译汉(第二篇)
汉语成全球第二热门商务语言
国内英语资讯:Senior CPC official calls for further reform in political, legal fields
经典句子:爱情常是喜剧,偶尔是悲剧
瑞士某政党提议禁用PPT
伦敦奥运会3D技术将实现全面覆盖
平板电脑已经out了 折叠笔记本时代到来
9-11事件残骸在华盛顿展出
美失业男子后院惊现美金15万
换个角度看看世界的另一面
意小镇自印货币抵制政府缩减
国内英语资讯:China issues white paper on historical matters concerning Xinjiang
体坛英语资讯:Tottenham pay club record fee to sign Ndombele from Lyon
英70岁老翁横渡英吉利海峡 打破世界纪录为科研
体坛英语资讯:Chinese divers jump to finals at Universiade
国际英语资讯:Palestinian president reiterates opposition to U.S. peace deal
大学独立日:我们独自去报到
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |