Research shows that busy people have sharper minds and better memories.
研究指出忙碌的人拥有更敏锐的思维以及更好的记忆力。
Scientists say that packing more into the day increases the opportunity to learn new things, stimulating and challenging the brain.
科学家表示一天中有许多事情要做可以增加学习新事物的机会,而且可以刺激并鞭策大脑。
Some 330 healthy men and women in their 50s, 60s, 70s and 80s were quizzed about their daily schedules and put through a battery of mental tests.
330名50、60、70或80多岁的健康男人和女人被问及他们的日常安排,并完成了一连串的智力测试。

The results showed that no matter how old they were or how well educated, a busy lifestyle was linked to a healthy brain.
研究结果指出,无论他们的年纪有多大,或是他们受过多好的教育,忙碌的生活方式与健康的大脑都是有关联的。
Busy people processed information more quickly and had superior memory, reasoning and vocabulary to those who took it easy.
与那些轻松的人相比,忙碌的人能更迅速地处理信息,并且有更优秀的记忆力、推理能力以及词汇量。
Dr Sarah Festini, of the University of Texas at Dallas, said: ‘that people who report greater levels of daily busyness tend to have better cognition, especially with regard to memory for recently learned information.’
达拉斯德克萨斯大学的莎拉·菲丝汀尼博士指出:“那些日常中更忙碌的人通常有更好的认知能力,尤其是对最近了解到的信息的记忆。”
Researcher Professor Denise Park said: ‘We were surprised at how little research there was on busyness, given that being too busy seems to be a fact of modern life for so many.’
研究员丹尼斯·帕克教授表示:“考虑到许多人在现代生活中似乎太忙碌,但有关忙碌的研究却这么少,我们很惊讶。”
Writing in the journal Frontiers in Aging Neuroscience, she added that future research could look at whether becoming busier boosts the brain.
她在《老化神经科学前沿》杂志的文章中补充道,未来的研究会着眼于更忙碌是否会强化大脑。
体坛英语资讯:Leipzig overpower Bremen 3-2 in German Bundesliga
国内英语资讯:China urges U.S. to stop damaging Chinas interests
新研究,不同的人喝咖啡喝到的味道不一样
Prada也犯事了,闹出种族歧视,不得不下架
体坛英语资讯:China can be strong contender at FIFA Womens World Cup: Australian coach
川普声称自费买了1000个汉堡?但这数字好像虚报了
国际英语资讯:Presidential statement confirms elections in Algeria
国际英语资讯:Upcoming 3rd annual Womens March shadowed by anti-Semitism controversy
国际英语资讯:Syrian ambassador rejects invitation to Beirut summit
体坛英语资讯:Wizards acquire forward Ariza
贝嫂用的面霜竟是用自己的血制成?震惊到我了
国内英语资讯:Chinese vice premier meets German counterpart
体坛英语资讯:Crespo promises attacking football as Banfield coach
国内英语资讯:Chinas Ningbo Zhoushan port sees record throughput
史上“怨念最重”的围巾:专门记录德国铁路晚点情况
Nice Voice 动听的歌声
伊万卡要做世界银行行长?这是认真的吗…
体坛英语资讯:Sao Paulo sign former Real Madrid B striker Teixeira
国内英语资讯:China, Germany hold high level financial dialogue
体坛英语资讯:No Real Madrid but plenty to enjoy in last Liga Santander matches of 2018
国际英语资讯:Trump cancels U.S. delegations trip to Davos
偷拍裙底风光将被定罪 梅姨可以欣慰地笑了
体坛英语资讯:Bayern crush Frankfurt 3-0 in German Bundesliga
国内英语资讯:Economic Watch: Private enterprises show great confidence in foreign trade
耐克推出高科技新鞋!手机自动调节鞋带松紧
体坛英语资讯:William Whitaker wins Longines FEI Jumping World Cup at London Olympia
国内英语资讯:Over 500 companies confirm participation in Chinas 2nd CIIE
国内英语资讯:Mainlands Taiwan affairs chief stresses national reunification, rejuvenation
体坛英语资讯:CFA issues further details on 2019 salary cap
国际英语资讯:Russian FM says to discuss Syria with new UN envoy
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |