Web user sysev7n was cleaning out her father’s photographs at their home in Chengdu when she spotted the old snaps. Compared to a series of photos taken on a recent family holiday, the woman noticed that her parents looked like they haven't aged a day.
成都网民sysev7n在家中无意翻看旧照片时找到了她爸爸的照片。和前几天一家人度假时候拍的照片相比,她发现爸爸一点都没有变老。
After the images were posted onto Chinese social media Weibo, the family's youthful appearance became an instant hit.
照片在微博上贴出来之后,这家人的逆龄容颜立刻成为了微博头条。
The father is reportedly often mistaken as her boyfriend, while people think of her mother as her older sister.
据说这位爸爸经常被误以为是她的男朋友,而她妈妈被认作是她的姐姐。

The grandmother of the family, who's 67-years-old, was also pictured in the family photos and was mistaken for the mother thanks to her youthful appearance.
家里67岁的奶奶也随家庭照曝光了,也因为年轻的外表被误认为是女孩子的妈妈。
Thousands of people have commented on their appearance on China’s Twitter-like social media platform Weibo.
微博平台上有成千上万的人留言评论。
While many complimented the family on their appearance, others questioned whether they had work done or if the images had been altered.
很多人都赞了这家子人的外表,而另外一些人却在质疑他们是不是整过容,又或者照片是不是被修改过了。
Sysev7n has since deleted the post saying that she 'hadn't expected so many people would share the images'.
微博用户Sysev7n因此删除了这些照片,并留言说她没想到这么多人会分享这些照片。
She added: 'My family hasn't had plastic surgery. I deleted my post and hope that people wouldn't speculate about my family with malice.
她补充道:“我们家人从来没有整过容。我删除了这些照片是希望人们不要对我们家人有任何恶意的猜忌。
歪果仁看到这组皂片后,瞬间炸锅了,有的羡慕嫉妒恨,有的则觉得这家人整容了,还有人说想看看这家人美颜之前的皂片~~也是醉醉哒,他们都是咋评论的?
@InUrDreams:
They are definitely bleaching their skin.
他们绝对漂白皮肤了!!!
@JennyH:
Nice looking family. Good genes.
颜值超高的一家人。基因真不错。
@keith 62 norwich:
I‘m 64,but can pass for 44 '' well in my dreams.
我都64了,经常被人误认为只有44~~好吧,那是在我梦里。
@brri:
That's cool but, can we see the ones that didn't go through a picture editing app?
很不错,但是,我们能看看没有美颜过的照片吗???
国际英语资讯:UN to launch funding campaign for Palestinian refugees following U.S. aid cut
体坛英语资讯:Van Persie returns home to Feyenoord
国际英语资讯:Spotlight: British PM calls on lawmakers to back Brexit deal
国际英语资讯:Egypt hosts meeting of Libyan lawmakers to unite settlement efforts
体坛英语资讯:Former Dutch soccer player Maynard shot dead
这8种食物加重体味,小心吃多变“有味道”的男(女)子
国际英语资讯:Syrian army captures previous U.S. base in Hasakah province
体坛英语资讯:Arsenal down ten-men Frankfurt 3-0 in Europa League
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses deepened cooperation with multinationals
英美发起反吸管运动 对塑料吸管说不
国际英语资讯:Most regions in Syria appear calm while some fighting continues: UN
国际英语资讯:U.S. tariffs on EU products over aircraft subsidy dispute take effect
体坛英语资讯:Kenya boxers hope to break gold medal jinx at Commonwealth Games
国内英语资讯:Senior CPC official urges effective supervision to implement key strategy
新西兰女总理宣布怀孕,事业家庭两不误!
国际英语资讯:EUs Tusk says letter of Brexit extension received
卡戴珊坎爷喜迎第三子!新宝宝疑似叫LV?
国内英语资讯:Chinese scientists enhance e-skin sensory capability
国际英语资讯:Spotlight: Impact of trade frictions raises concerns for global health
国内英语资讯:Xi meets delegates to PLA logistic support force Party congress, senior officers in Hubei
波音和保时捷联手开发飞行电动汽车
国内英语资讯:Premier Li urges reforms, innovation for new progress
老外在中国:冬季御寒着装指南
重要的不是车,而是驾驶室里的人
中国人常用的口头禅,英文怎么说?
国际英语资讯:Jordan says U.S. needs to rebuild trust on two-state solution
国际英语资讯:1 killed in rocket attack from Syria in Turkeys border town
国内英语资讯:1st LD-Writethru-Discover China: Erlitou Relic Museum opens in central China
体坛英语资讯:Preview: Hamilton hunting for hat-trick in Singapore GP
国内英语资讯:Political advisors required to make proposals on Constitution revision
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |