UNITED NATIONS, Sept. 24 -- French President Emmanuel Macron on Tuesday called on the United States and Iran to return to talks.
"More than ever, I sincerely and profoundly believe that the time has come to resume negotiations between the United States of America, Iran, the signatories to the JCPOA and the (affected) countries of the region," Macron told the UN General Assembly, using the initials of the formal name of the July 2017 Iran nuclear deal.
The goal of the renewed talks would be: first of all, the certainty that Iran never acquires and develops nuclear weapons; second, a solution to the crisis in Yemen; third, a regional security plan, which also incorporates the other crises of the region and security of maritime navigation; and finally, a lifting of economic sanctions, he said.
He noted that after the U.S. withdrawal from the 2017 agreement, he proposed a global framework that would make it possible to preserve the nuclear deal and to complement it with a more expanded approach dealing with issues arising from the Iranian nuclear program and its ballistic missile programs.
"I'm not naive at all. And I don't believe in miracles. I believe that it takes courage to build peace."
Macron said he had believed all along that the strategy of pressure on Iran over its nuclear program could only lead to an increase in tensions in the region.
He also mentioned the recent attack on Saudi oil facilities, which was claimed by Yemen's Houthi rebels but was blamed on Tehran by Washington and some of its allies.
"Today, we have a risk of a serious conflict based on a miscalculation or a disproportionate response. Peace is at the mercy of an incident of miscalculation. And the consequences for the region would be very serious -- too serious for us to live on the edge of a cliff," said the French president.
He asked the United States and Iran to show courage for peace. Macron was one of the European leaders trying to broker a meeting between U.S. President Donald Trump and Iranian President Hassan Rouhani, both of whom are in New York for this week's General Debate of the UN General Assembly.
警报!警报!流感席卷全球,你中招了么?
国际英语资讯:Death toll rises to 95 in Kabul ambulance bomb blast: official
体坛英语资讯:Leon Goretzkas move to Bayern causes consternation among Schalke fans
体坛英语资讯:Namibia Rugby Ltd appoints new CEO
国内英语资讯:Large U-shaped tunneling shield completes maiden excavation
体坛英语资讯:Mourinho extends deal with Manchester United
国际英语资讯:Turkeys Erdogan blames U.S. arms still flowing into Kurds in Syria
Seal pup accommodation crisis 英国海豹幼崽的收容危机
国内英语资讯:China gains say on intl stage in science and technology: official
国际英语资讯:1,500 evacuated in Paris, surrounding zones as Seine river keeps rising
警报!警报!流感席卷全球,你中招了么?
体坛英语资讯:Lebron James becomes seventh player to reach 30,000 career points in NBA
体坛英语资讯:Cavaliers move Thompson into starting lineup, Jae Crowder to bench
国内英语资讯:Chinas backwoods open to the Belt and Road
国际英语资讯:Milos Zeman wins Czech presidential election
Antarctic discoveries 科学家发现南极海洋中的生态系统
小测验 — 如何表达“同意”和“不同意”
新浪微博热搜榜等板块下线整改
国内英语资讯:Heavy snow wreaks havoc in east, central China
国内英语资讯:US falls behind China in global leadership approval: survey
谋求提高声望,中国推动海上合作研究
体坛英语资讯:Cavs close to a deal for struggling Kings guard
体坛英语资讯:Kings Cup quarterfinal return legs promise thrills in Spain
国内英语资讯:China-ASEAN trade volume hits record high in 2017
国际英语资讯:Moscow police detain opposition leader in anti-Putin rally
体坛英语资讯:Westbrook, Porzingis highlight 2018 NBA All-Star reserves
国际英语资讯:Spanish court forbids Catalonias Puigdemont to lead from abroad
国内英语资讯:Heavy snow causes havoc in parts of China
喀布尔发生汽车炸弹袭击,至少17人死亡
体坛英语资讯:Viva China, Eredivisie champs Feyenoord launch nationwide youth training academy
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |