外国有个“一星差评”的网站,汇集了所有网上对经典图书的差评(外国人城会玩==),从海明威、加缪到雨果,名人大家一个都不放过的被喷了一遍。英语君节选了一些搞笑的差评,大家来一起乐一乐。
The weepy American canine classic Old Yeller by Fred Gipson is immediately given a 'spoiler alert' with the comment: "The dog dies."
有人给那本让美国人潸然泪下的、由弗莱德·吉普森所著的犬类经典作品《老黄狗》写上带有“前方剧透高能”的评论:“这只狗死了”。
The Sun Also Rises also elicited ire, noted one reader: "This book reads like a series of Twitter posts by an arrogant alcoholic hanging around with his irresponsible alcoholic friends.”
《太阳照常升起》也引起了人们的愤怒,一个读者评论到:“这本书读起来真的像是一个傲慢的酒鬼和他那些不负责任的酒鬼朋友们在推特上发的状态。”
Charlie and the Chocolate Factory review: "Willy Wonka is a psychotic sadistic child-hating manchild with a penchant for third world labor.”
《查理和巧克力工厂》的评论写到:“威利·旺卡是一个精神虐待狂,厌恶小孩的大小孩,对第三世界的劳动力情有独钟。”
John Steinbeck's renowned Of Mice And Men set during the Great Depression was damned with: "If I want to be depressed, I’ll just think, not read.”
约翰·斯坦贝克的著名《人鼠之间》以大萧条时代为背景,竟被人骂成:“如果我想让自己不高兴,我只会想一下,而不是看书。”
As for Victor Hugo's Gothic romance, The Hunchback of Notre Dame: "There were too much describings,” complained the reader.
对于维克多·雨果的哥特式罗曼史物语《巴黎圣母院》书中的敲钟驼背人卡西莫多,读者抱怨道:“里面描述性的东西太多了。”
Perhaps the most upsetting for book lovers would be the comment on Charle's Darwin's Origin of the Species: "Didn’t like the cover.”
可能最让爱好读书的人伤心的是有人对查尔斯·达尔文《物种起源》的评论了:“不喜欢这个封面。”
2011年实用口语练习:昙花一现式的一夜成名
2011年实用口语练习:“挑刺儿”
实用口语情景轻松学:我怀疑我是否能及格
2011年实用口语练习:别想宰我,我识货
如何用英文表达“满意”
2011年实用口语练习:睡或不睡
英语口语主题:交际英语热门话题47个(3--邀请)
英语口语主题:交际英语热门话题47个(25--竞选和辩论)
2011年实用口语练习:取钱那些事
2011年实用口语练习:英语客套话
实用口语情景轻松学:秋天是北京最好的季节
如何用英文表达“欣赏,感激”
2011年实用口语练习:课余阅读
实用口语:你以为你是谁啊?
实用口语:关于衣服的必备短语
英语口语:怎样放“狠话”让对方离你远点
2011年实用口语练习:口语当中的ball
2011年实用口语练习:“淘金热”
2011年实用口语练习:5=击掌?
2011年实用口语练习:“锅中的火花”
2011年实用口语练习:At the post office 在邮局
2011年实用口语练习:In the bookstore 在书店里
英文结婚短信祝福语
2011年实用口语练习:Join a club 社团活动
2011年实用口语练习:今天我做东
英语口语主题:交际英语热门话题47个(2--介绍)
如何用英文表达“我不太想做某事”
男生女生:我们可以只当朋友吗?
如何用英文表达“你活该”
2011年实用口语练习:你把事情搞砸了
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |