Eternal youth could be one step closer following the successful transformation of old human cells into young ones.
随着科学家成功地将人体衰老细胞转换成年轻的细胞,人类距离青春永驻的梦想将更近一步。
The process increases the length of the 'telomeres', which are the protective caps on the end of chromosomes that impact ageing and disease.
端粒体是位于染色体末端的“保护帽”,有助于减缓人体衰老,降低疾病发生率。而将衰老细胞转化为年轻细胞的过程能延长端粒体的长度。
Researchers in the US say the technique could extend human life and provide new hope for battling diseases that arise from old age.
美国研究人员称,此项技术将会延长人类寿命,为治疗各种老年疾病带来新的希望。
Telomeres - often described as being like the plastic caps on the end of shoelaces – help keep DNA healthy.
端粒体常被描述为“鞋带末端的塑料帽”,能使脱氧核糖核酸(DNA)保持健康状态。
These protective end caps become shorter with each DNA replication, and eventually are no longer able to protect DNA from sustaining damage and mutations, causing people to age.
随着每次DNA的复制,这些起保护作用的“末端冒”会变得越来越短,最终将丧失对DNA的保护能力。失去保护层的DNA将会受损并发生突变,人类因此会走向衰老。
In young people, telomeres are about 8,000-10,000 organic molecules, or nucleotides, long.
在年轻人体内,端粒体的长度约有8000至1万个有机分子或核苷酸连起来那么长。
'Now we have found a way to lengthen human telomeres by as much as 1,000 nucleotides, turning back the internal clock in these cells by the equivalent of many years of human life,' said Helen Blau of Stanford University.
美国斯坦福大学(Stanford University)的海伦•布劳(Helen Blau)表示:“现在,我们已经发现一种方法,能将人体的端粒体长度延长多达1000个核苷酸的长度。人们体内这些细胞的时钟能被逆转多少,人的寿命就能延长多少年。”
To make the discovery, researchers used modified messenger RNA to extend the telomeres.
为了获得这项发现,研究人员用改良后的信使核糖核酸(RNA)来延长端粒体长度。
RNA carries instructions from genes in the DNA to the cell's protein-making factories.
RNA携带来自DNA基因的指令至细胞的“蛋白质制造工厂”。
The RNA used in this experiment contained the coding sequence for TERT - the active component of a naturally occurring enzyme called telomerase.
实验中使用的RNA含有端粒酶逆转录酶(TERT)的编码序列——自然形成的酶的活性成分叫做端粒酶。
When the cells are treated, they behave as if they are younger and multiply quickly rather than dying.
细胞受到治疗后,会表现得仿佛更加年轻,分裂速度更快而非老化。
'One day it may be possible to target muscle stem cells in a patient with Duchenne muscular dystrophy, for example, to extend their telomeres,' said Dr Blau.
布劳博士表示:“有朝一日,将可能针对杜氏肌肉营养不良症患者的肌肉干细胞,比如通过延长其端粒体进行治疗。”
'There are also implications for treating conditions of aging, such as diabetes and heart disease.
“这种疗法对治疗糖尿病和心脏病等因衰老引发的疾病,也会产生影响。”
'This has really opened the doors to consider all types of potential uses of this therapy.'
“这真的为我们开启了一扇新的大门,让我们思考如何发挥这种疗法的各种潜在用途。”
The researchers also hope that the method will be able to allow scientists to generate large numbers of cells that could someday lead to an effective anti-aging drug.
研究人员也希望,这种方法能让科学家培育出大量细胞,有朝一日可用它们研发出有效的抗衰老药物。
Vocabulary
telomere: 染色体端粒
chromosome: 染色体
replication: 复制
mutation: 突变
nucleotides: 核苷酸
telomerase: 端粒酶
enzyme: 酶
Duchenne muscular dystrophy: 杜氏肌肉营养不良症
支付宝联手美国在线支付公司Stripe掘金海淘电商市场
淡定八旬夫妇爱自拍 翻车先拍照后逃生
面试背后的秘密:7分钟定第一印象
美最高法将智能手机内容纳入隐私保护
北京堵车的一个可能解决方案:会飞的车
如何判断他就是你的真爱
淡定帝:美国男子被捅刀从容打电话
女王视察贝尔法斯特 少年抢镜自拍
国内英语资讯:Chinese consulate general in U.S. Houston holds reception to mark 70th anniversary of PRC fo
墨镜为何让人更酷?
生活中最容易产生的错觉:手机震动
彩色世界杯?352名球员,只有12名穿黑色战靴
时尚极简主义:十件衣服过一年
针对女性树立自信心的六条建议
失联马航最新调查报告:坠机前机上人员已窒息
腾讯斥资7.36亿美元入股58同城
美足球队将举办“苏亚雷斯尖牙之夜”活动 免费供应“基耶利尼”烤肉
成年人 放下手中的青春文学
谷歌推Android电视抢占客厅战略制高点
你健康吗?医生告诉你指甲揭示健康的秘密
耐克Vs.阿迪达斯 得世界杯者得天下
英女王亲民访闹市 小伙“胆肥”欲自拍
互联网不是你的个人相册:保护儿童照片免遭滥用
国外球迷辣评:纵使有国际足联撑腰,巴西也别想夺冠!
职场丛林生存指南 拼智力还是拼努力
动力来啦:讲外语7大优势,动动大脑更健康
爱的代价?研究称谈恋爱会损失两个好友
英国工人中奖成千万富翁 奢华旅游不忘做义工
励志!南非流浪汉拒绝乞讨以卖书为生
生活艰难,韩国老人走上卖淫之路
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |