A tank belong to a British Army driving school ended up crashing into a house in Germany after a technical fault meant it veered off course.
由于技术故障,英军驾校的一辆坦克偏离路线撞进一幢德国民房里。
Ulrich and Magdalene Tilsner rushed to their front window after hearing what they thought sounded like a bomb going off outside.
乌尔里希·提尔森和玛利亚·提尔森听到一声炸弹般的巨响后冲到窗前。
But when they pulled back the curtains, they discovered that a British Army owned tank had ploughed into their fence and crushed their hedge.
他们拉开窗帘,发现一辆英军坦克碾过他们家的栅栏冲进树篱里。
The couple were about to leave the house in Paderborn to meet their granddaughter Stefanie Ney but they called her saying they had a tank in their garden.
这对住在帕德博恩的夫妇正准备出门去看孙女斯蒂芬妮·内。他们给孙女打电话说花园里进了一辆坦克。
She rushed straight to their house and said she discovered a scene of chaos.
斯蒂芬妮立刻赶到祖父母的家里,她说眼前一片混乱。
She told the Neue Westfälische newspaper: 'There was a tank in the hedge and soldiers standing everywhere and our dog was barking like crazy.
她告诉《新节目报》,“一辆坦克停在树篱里,到处都是士兵,我们的狗狂叫不已。”
'My Oma (grandma) was completely in shock. '
“我奶奶惊呆了。”
The occupants walked away from the crash unscathed but it is estimated that the collision caused 1,000 euros worth of damage to Mr and Mrs Tilsner's property and plants.
房子里的人安全离开,但这次撞车给提尔森夫妇的房屋和植物造成了1000欧元的损失。
According to police, the tank suffered a fault with with its drive chain, which caused it to run amok and veer off course before crashing into the wall.
警方表示,坦克的驱动链条出现了故障,导致它失控撞墙。
It then took police and the British Army several hours to remove the tank from the garden.
警方和英军花了好几个小时才把坦克从花园里拖出来。
The tank came from the nearby military driving school at the Paderborn British Army Garrison in northern Germany.
英军在德国北部帕德博恩有一处驻地,这辆坦克属于那里的军队驾校。
Forces have been stationed at the garrison on the Rhine since the end of the Second World War.
自二战末期以来,英军就一直驻扎在莱茵河畔。
However, two years ago it was announced by the then Defence Secretary Philip Hammond that troops would be returning to bases in the UK.
但2年前,英国国防大臣菲利普·哈蒙德宣布将把军队撤回国内基地。
小人儿的礼物的故事
双语美文:西方情人节的传统
伊索寓言——老 鬣 狗
最新研究:散播流言也有好处?!(双语)
2012最值得期待的10件事
节日英语:元宵节的由来
一只口渴的狗
漫画图说:我的新年计划(双语)
BBC:IE浏览器用户智商低?
伊索寓言之受伤的狼和精明的羊
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
瓦尔都窗前的一瞥
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
嫁妆给多少? 游戏“愤怒的新娘”走红网络
怎样度过浪漫情人节(双语)
强盗新郎
梁实秋译 莎士比亚全集1 暴风雨
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
三只小猪和大灰狼
怎样轻松摆脱“节后忧虑症”(双语)
水浒故事:倒拔垂杨柳
贵阳最美女孩:90后少女寒夜跳河救人
海尔柯贝斯2
“情人节”礼物——播种爱情
掩耳盗铃
口渴的乌鸦
情人节约会指南:经典妙语帮你“俘获芳心”
披着狮皮的驴The ass in the lions skin
有关清明节的英语作文
双语阅读:世界最小婴儿健康成长
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |