A tank belong to a British Army driving school ended up crashing into a house in Germany after a technical fault meant it veered off course.
由于技术故障,英军驾校的一辆坦克偏离路线撞进一幢德国民房里。
Ulrich and Magdalene Tilsner rushed to their front window after hearing what they thought sounded like a bomb going off outside.
乌尔里希·提尔森和玛利亚·提尔森听到一声炸弹般的巨响后冲到窗前。
But when they pulled back the curtains, they discovered that a British Army owned tank had ploughed into their fence and crushed their hedge.
他们拉开窗帘,发现一辆英军坦克碾过他们家的栅栏冲进树篱里。
The couple were about to leave the house in Paderborn to meet their granddaughter Stefanie Ney but they called her saying they had a tank in their garden.
这对住在帕德博恩的夫妇正准备出门去看孙女斯蒂芬妮·内。他们给孙女打电话说花园里进了一辆坦克。
She rushed straight to their house and said she discovered a scene of chaos.
斯蒂芬妮立刻赶到祖父母的家里,她说眼前一片混乱。
She told the Neue Westfälische newspaper: 'There was a tank in the hedge and soldiers standing everywhere and our dog was barking like crazy.
她告诉《新节目报》,“一辆坦克停在树篱里,到处都是士兵,我们的狗狂叫不已。”
'My Oma (grandma) was completely in shock. '
“我奶奶惊呆了。”
The occupants walked away from the crash unscathed but it is estimated that the collision caused 1,000 euros worth of damage to Mr and Mrs Tilsner's property and plants.
房子里的人安全离开,但这次撞车给提尔森夫妇的房屋和植物造成了1000欧元的损失。
According to police, the tank suffered a fault with with its drive chain, which caused it to run amok and veer off course before crashing into the wall.
警方表示,坦克的驱动链条出现了故障,导致它失控撞墙。
It then took police and the British Army several hours to remove the tank from the garden.
警方和英军花了好几个小时才把坦克从花园里拖出来。
The tank came from the nearby military driving school at the Paderborn British Army Garrison in northern Germany.
英军在德国北部帕德博恩有一处驻地,这辆坦克属于那里的军队驾校。
Forces have been stationed at the garrison on the Rhine since the end of the Second World War.
自二战末期以来,英军就一直驻扎在莱茵河畔。
However, two years ago it was announced by the then Defence Secretary Philip Hammond that troops would be returning to bases in the UK.
但2年前,英国国防大臣菲利普·哈蒙德宣布将把军队撤回国内基地。
欧洲最具价值地标榜 埃菲尔铁塔居首
Facekini 脸基尼:青岛海滩蒙面防晒造型成潮流
俄奥运奖牌得主获奖奥迪 遭网友吐槽
中低收入家庭儿童更易摄取垃圾食品
挪威杀人狂被认定神志正常 获刑21年
上海市试运行新法规 允许街头表演
夏季约会进行时:20个夏日浪漫约会建议
纽约帝国大厦枪击案2死9伤 枪手一言不发举枪杀人
孤岛生存20年 现实版“鲁滨逊”现身澳大利亚
阿姆斯特朗被剥夺全部冠军头衔
乌克兰举办“睡美人”展览 吻醒美人即可娶回家
苹果超越微软 成美国历史上市值最大公司
新加坡的国庆造人计划
投资者对黄金前景表示乐观
洛杉矶餐馆新主张:吃饭不玩手机 就给你打个折
全球有7千万无性恋者 对同性异性都不爱
马拉多纳能否如愿当上中国队主帅?
英母女爱心救助乌龟 竟是中国制造陶瓷品
苹果开发车载Sari系统 年内可望投入使用
乐观人士如是说:乐观人群的10个好习惯
基金经理教你股票卖出策略
大学生出书讲述印度文化之旅
耐克提价 转嫁成本上涨
英哈里王子派对裸照曝光 王室承认真实
中国80后富豪:非名校非海归
兴趣成就事业:可以发展出事业的10个爱好
芬兰扔手机大赛 男子创纪录夺冠
伦敦城市大学执照被收 留学生须转学
神奇双面猫走红网络:阴阳脸异色双眼!
美赌客连赢41把 遭赌场起诉
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |