After months of anticipation by fans, Chinese actress Zhang Ziyi's boyfriend has proposed.
粉丝们月复一月的等候终于成真——中国女演员章子怡的男友向她求婚啦。
At Zhang's birthday party yesterday, Chinese rocker Wang Feng sent a white drone carrying a diamond ring flying in, accompanied by romantic music.
昨天,在章子怡的生日聚会上,中国摇滚歌手汪峰在浪漫的曲调中,让一架载有钻戒的白色无人机飞进现场。
As friends such as singers Wang Lee Hom and Na Ying looked on, he went down on one knee and proposed.
在歌手王力宏、那英等友人的注视下,汪峰单膝跪地向女友求婚。
Amid cheers and applause, Zhang's surprise turned to tears as she answered firmly, "Yes". She turns 36 years old tomorrow.
在欢呼与掌声中,章子怡流下了惊喜的眼泪。还差1天就36岁的她坚定的回答“我愿意”。
This morning, on her Weibo, she wrote "Yes, I will (marry you)," and posted a picture of a fireworks scene at the party.
今天早上,章子怡在她的微博上写下“我愿意”,并上传了一张聚会现场焰火的照片。
Wang later shared her message and wrote on Weibo, "Thanks for completing my life. All the hardship is past. From now we are together till we're old."
汪峰转发了这条微博,并在自己的微博上写道:“谢谢你给了我完整的生命,所有的艰辛都已是往事,从此我们携手到老!”
"We have experienced happy times and bitter times. I hope Ziyi will always have happy times. If we grow old, I will still be able to look after you," Wang had tearfully proposed.
汪峰在泪光里向女友求婚求婚:“我们站在了大家的视野里,我们经历了幸福和心酸。我希望子怡可以一直拥有最幸福的时光。如果我们都老了,我还能照顾你。”
They then embraced and enjoyed the fireworks display.
然后他们紧紧相拥,欣赏焰火表演。
Reports said he gave her a 9.15-carat flawless diamond ring from London's Moussaieff Jewellery and a ruby-diamond bracelet.
有消息称汪峰送给女友一枚由伦敦穆塞耶夫珠宝店制作的9.15克拉无暇钻戒以及一条红宝石镶钻手链。
Zhang was born in the Chinese Year of the Goat and the party's theme was, as translated from Chinese, "Goat Year Wins Ziyi", which appears to be a play on a Chinese idiom meaning "good cheer". The Goat Year starts on Feb 19.
章子怡是羊年出生的。聚会的主题是中国成语洋洋得意的谐音——“羊羊得怡”。羊年从今年2月19日开始。
Zhang previously dated Chinese TV host Sa Beining and Israeli billionaire Vivi Nevo.
章子怡的前男友包括央视主持人撒贝宁和以色列亿万富翁艾维·尼沃。
It will be the third marriage for Wang, who has two daughters, one from a previous relationship and another from his second marriage.
汪峰此前已有2次婚姻,他的一名前女友和第二次婚姻的前妻各自为他生了一个女儿。
He reportedly filed for divorce from his second wife in March 2013, and announced the end of the marriage in September that year.
报道称2013年3月他申请与前妻离婚,2人最终于同年9月分手。
Their relationship came to light as early as July 2013 when they were seen in Los Angeles where she was promoting The Grandmaster (2013).
汪章恋早在2013年7月就已曝光,章子怡在洛杉矶宣传电影《一代宗师》时被人看到和汪峰在一起。
Three months later, they were seen sharing a blanket on a plane. Gossips then criticised her for picking a lesser beau, saying she earned 20 times more than him.
3个月后,他们被发现在飞机上同盖一条毯子。一些流言蜚语认为她挑了个不如自己的男友,因为她的财富是汪峰的20倍。
A month later, at a Shanghai concert and with Zhang in the audience, Wang pledged publicly to make her "the happiest woman in the world".
一个月后,汪峰在上海音乐会上当众承诺,要让章子怡成为“世界上最快乐的女人”,而此时章子怡就在台下。
执政新词展现中共领导集体把握时局定力[1]
北京成“10亿美金富豪之都”
华裔警察梁彼得“误杀”获罪
2016两会十大热词前瞻[1]
两会中容易弄混的说法
一周热词回顾(11.14-11.20)
五维黑洞“黑环”可能存在
天价“学区房”
2016年这十大产业“钱景”看好[1]
北京“独角兽企业”数量全球第二
权威声音:多部委“一把手”密集回应经济民生热点[1]
着力解决“民生痛点”
一周热词回顾(10.30)——
狮城习马会的8个关键词
马伊琍吐槽“母婴室”引深思[1]
“弹性学制”和“休学创业”
各国理想男士身材PK:你有“身材压力”吗?
各种动物的孩子们用英文怎么称呼呢?
奥运赛事分类词汇-游泳[1]-游泳
“情绪性进食”成澳大利亚人肥胖主因
“VR设备”成两会报道新神器
政府工作报告10大新词
一周热词回顾(10.17-10.23)
美国大选迎来“超级星期二”
“讨债公司”要合法经营
一周热词回顾(11.7-11.13)
鼓励家庭成员“合葬”
大众“排放作弊丑闻”继续升温
代表委员议“房市”
“苹果支付”正式进入中国市场
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |