Freezing meat once it is home from the supermarket could kill deadly bugs.
The process of freezing meat kills up to 90 percent of campylobacter cells.
Campylobacter bugs can cause stomach upsets, vomiting and diarrhoea.
Families should freeze and defrost chicken if they want to avoid food poisoning, a health chief said yesterday.
Six in every 10 chickens sold by supermarkets contain potentially lethal bugs that infect half a million people a year.
Around 100 of the victims die from vomiting and stomach upsets.
For decades, retailers and officials have known that campylobacter is rife on poultry farms but have failed to take action.
Instead an official at Public Health England suggests consumers can help protect themselves by freezing chicken after purchase and thoroughly defrosting it before cooking.
Frieda Jorgensen said: ‘Consumers will reduce their exposure of campylobacter if they eat frozen chicken instead of fresh chicken.’
Thoroughly cooking poultry makes it safe but the disease still infects a huge number of people, costing the British economy an estimated £9million a year in health costs and missed work hours.
The freezing process adds an extra level of security in the event of undercooked meat.
Dr Jorgensen added: ‘Freezing does bring about a reduction in the number of campylobacter cells.
‘We believe that they can reduce them by 90 per cent by undertaking this freezing process.
'Reducing the number of campylobacter cells on the chicken can matter in terms of the public health risk.’
However, consumer groups said retailers should take responsibility for the safety of their food.
‘It’s a complete cop-out to try to put responsibility on consumers to have to clean up poor practices caused earlier in the food supply chain,’ said Richard Lloyd, of consumer group Which?
‘The Food Standards Agency, retailers and poultry producers need to make lowering campylobacter levels a much greater priority.
‘The poultry industry must also clean up its act and be more accountable and transparent.’
一回家就把从超市买的肉制品冷冻起来可以杀灭其中致命的病菌。
冷冻的过程中可杀灭高达90%的弯曲杆菌(campylobacter)细胞。
弯曲杆菌病毒会诱发肠胃不适、呕吐、腹泻这些症状。
11月17日,英国一位卫生部官员称,如果想要避免食物中毒,家庭在食用鸡肉前应该把鸡肉先冷冻再解冻。
超市售卖的鸡肉当中,10只有6只都携带潜在的致命病菌——每年有50万人因此染病。
大约有100名受害者因呕吐和肠胃不适而丧命。
几十年来,零售商和政府虽然知晓家禽农场里弯曲杆菌的猖獗,但依旧对此无能为力。
然而,英国公共安全局(Public Health England)的官员指出,在购买了鸡肉之后,顾客可以通过自行冷冻并在食用前完全解冻以免受其害。
弗里达·约根森(Frieda Jorgensen)说道:“如果顾客食用冷冻鸡肉而不是新鲜鸡肉,那么便可以降低染上弯曲杆菌的风险。”
经过完全烹饪后的鸡肉已较为安全,但疾病仍然感染了很多人。英国每年在这一问题上的花费都接近900万英镑,同时也造成了大量的误工现象。
对生肉进行冷冻的过程将食品的安全提升了一个层次。
约根森博士补充道:“冷冻可以降低弯曲杆菌的数量。”
“我们相信,通过冷冻可以减少其中90%的病菌。”
“减少鸡肉中弯曲杆菌的含量有助于化解公共健康危机。”
然而,顾客们却反驳说,零售商应该对食品安全负责。
“试图将责任推卸到顾客身上,这是一种彻底的逃避,目的是为了掩盖食品供应链的不良操作。”一名叫理查德·劳埃德(Richard Lloyd)的顾客说道。
“食品标准机构(The Food Standards Agency)、零售商和生产商应当把减少弯曲杆菌作为首要任务。
“家禽养殖业必须整顿行业内工作,变得更加负责和透明。”
被判14天还是40年?牵涉“绝望主妇”的美国入学舞弊案宣判了!
莱昂纳多•迪卡普里奥 不得不说的40件事
Apple Pay遭遇零售商联盟抵制
拿感冒没办法?科学家另辟蹊径对抗感冒病毒
卡梅伦宴请富豪 每人收5万英镑入场费
意念控制他人成为现实
习主席在APEC领导人非正式会议上的讲话要点(双语)
心理学家找到喜极而泣的原因
Group Life 集体生活
调查:生育成女性求职禁忌话题
懒人福利:汉堡可以直接“打印”了
众女星引领卷发波波头新潮流
囧研究 全球变暖都怪速冻饺子
国内英语资讯:China, Russia aim to double trade volume, intensify cooperation
国内英语资讯:Chinese premier urges China, Russia to expand opening up for common development
国际英语资讯:UN Security Council extends mandate of Afghanistan mission
震惊 犹他州法官判决一夫多妻合法
体坛英语资讯:China loses to Brazil 90-84 in World Cup warm-up
再见大嗓门 生活大爆炸霍华德妈妈去世
工作中使用手机规则
美国政客教你如何用英语优雅的骂人
体坛英语资讯:China ousts Kazakhstan, into semifinals at Womens V-ball Asian Championship
体坛英语资讯:Chinese Gu/Mu to fight for title against Japanese pair at ITTF Czech Open
既遇之 则乐之
谷歌发现一批危险网站,只要你访问,你的手机就被黑了
爱恨已入土 安妮斯顿称不再恨皮特夫妇
我是剧透狗 美国队长3泄密剧情盘点
囧研究 男女都喜欢单性办公室
说走就走的旅行 和6000企鹅游南极
国内英语资讯: Political advisors shoot short videos to celebrate CPPCCs founding anniversary
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |