作为首个宣称自己是gay是全球500强CEO,库克的出柜获得了一片喝彩。然而也许有人会问:为什么现在才出柜?
出柜的好莱坞和体育明星变多了,但是在保守的商界,这仍然很少见,更何况是在全球最赚钱的科技公司之一。库克在《彭博商业周刊》发文公布自己的性取向以来,维珍集团的创始人理查德·布兰森和weiruanCEO萨蒂亚·纳德拉等均在twitter上点赞。
在库克之前,英国石油公司的约翰·布朗尼是被认为是最高层的出柜商业人士。出柜后,布朗尼一直在游说公司对待性向更加开放。他还出了一本书《透明的柜子——为什么出柜对生意有益》。
媒介公司UM的全球CEO达利尔·李表示,出柜是一种力量的来源,而这对经营公司来说很重要。
硅谷居民萨佛则认为,库克出柜的重要性并非在于个人告白,而是移情。库克要强调的是,作为苹果的领导人,他有能力在后乔布斯时代重新定义这家特立独行的公司。
Apple's Tim Cook is the first publicly gay CEO of a Fortune 500 company. Amid the din of applause, one might also ask: What took so long?
Public confirmations of sexuality have increased in Hollywood, and have started to appear in the sports world, including that of football player Michael Sam, who came out right before this year's NFL draft. But it's rare to see in the traditionally conservative business world, let alone at one of the world's most profitable tech companies.
The ripple effect of Cook's essay in Bloomberg Businessweek magazine Thursday was immediate, generating tweets from the likes of Virgin Group founder Richard Branson ("Inspirational words") and Microsoft CEO Satya Nadella ("Inspired by @tim_cook").
Inspired by @tim_cook: “Life’s most persistent & urgent question is ‘What are you doing for others?’" http://t.co/wjzW5QPxqY via @BW — Satya Nadella (@satyanadella) October 30, 2017
From one son of the South and sports fanatic to another, my hat's off to you, @Tim_cook. http://t.co/1dXvRa2Nhu — Bill Clinton (@billclinton) October 30, 2017
Before Cook, the most senior exec identified as gay was British Petroleum's John Browne, who resigned in 2007 after his sexuality was revealed by a British tabloid. He has since lobbied for more openness in the workplace, particularly in his June book, The Glass Closet: Why Coming Out Is Good for Business.
One reason why being gay in business may remain relatively taboo has "to do with perception of strength, which it shouldn't," says Daryl Lee, global CEO of media agency UM. "You don't want to take any risks in business and you don't want to be seen as weak."
But if you're gay and come out, he says, "it can be a source of strength."
Lee has been out for his entire career. He sees more acceptance of gay leaders in the last few years, and credits the rise of marriage equality to helping foster that. "Things are changing so quickly around LGBT prominence, respect and status in this county, (and) I suppose business is catching up," he says.
For Silicon Valley denizen Saffo, the importance of Cook's essay lies less in the personal confession and more in what it says about the Apple leader's ability to redefine the maverick company in the post-Steve Jobs era.
"This isn't a spotlight on Tim's sexuality, it's on his empathy," he says. "Since he's taken over (after Job's death in 2011), Tim has gradually pushed a series of progressive policies at Apple that include everything from charitable giving to environmental concerns.
"So this is just a part of that bigger picture. It just means Tim will no longer have to walk a tightrope when it comes to who he is."
2016年6月四级备战:资讯听力之政治篇(2)
英语练习真题:独立主格结构赏析
《行尸走肉》插曲赏析:《Space Junk》
2016年6月四级备战:资讯听力之政治篇(1)
《美国恐怖故事》第五季第3集插曲《Just Like Honey》赏析
2016年英语四六级考试必备清单:这些东西必不可少
美剧台词盘点:5个典型的口语表达错误
2016年6月英语四级备考:作文题预测
教你轻松玩转英语六级阅读题:三遍阅读法
2016年6月英语四级备战阅读题之选词填空攻略
《魔兽》:一部在中国获得票房奇迹的电影
2016年英语六级备考作文范文:勇于面对挑战
最新美剧资讯:兰姨宣布不再回归《美国恐怖故事》
考研英语写作中最常见词汇汇总
美剧台词盘点:经典短语六大最
《老友记》插曲:《Top Of The World》
2016年6月英语四级作文押题:知识之美
四级词汇复习知识点:单词记忆方法
你知道你的英语单词拼写被什么影响了吗?
2016年6月四级备战:资讯听力之政治篇(3)
四级词汇复习知识点:单词的构成
一周词汇精讲:Worth及其相关衍生词汇
2016年英语六级备战:题型分析及方法指导
看美剧学英语,这3招帮你轻松搞定英语听说读写
《美国恐怖故事》第五季第一集插曲《Hotel California》赏析
英语表达并不难,美剧帮你提高听说读写
新概念英语第二册语法解析:非谓语动词之不定式详解
2016年英语六级备战之答题小技巧揭秘
超好用的英语词汇记忆方法
备战四六级词汇:根据记忆类型记词汇
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |