Scotland has voted to stay in the United Kingdom after rejecting independence.
苏格兰独立公投结果揭晓,苏格兰拒绝独立,将继续作为英国的一部分。
With 30 out of the country's 32 council areas having declared after Thursday's vote, the "No" side has an unassailable lead of 1,877,252 votes to 1,512,688.
全苏格兰32个议区中的30个已经国内公布了周四投票结果,支持不独立的票数已经达到1,877,252张,而支持独立的票数只有1,512,688张,无法后来居上。
The winning total needed was 1,852,828. Nationally, the margin of victory is about 55% to 45%.
赢得此次公投需要1,852,828张选票,从整个苏格兰来看,这次双方的支持率约为55%对45%。
The vote is the culmination of a two-year campaign. Talks will now begin on devolving more powers to Scotland.
此次公投是历史两年的拉票运动的高潮。向苏格兰移交更多权力的会谈将很快举行。
This margin of victory is some three points greater than that anticipated by the final opinion polls.
不支持独立一方的优势比此前最后一次调查高了3个百分点。
陕西大熊猫感染“犬瘟热”
重庆等地禁“熏腊肉”治霾被拍砖
羊年春晚“语言类节目”终审结束
苏黎世将建“人民币离岸市场”
广电总局拟推“电视剧分级制”
筷箸习俗申遗
盘点2017:中国外交新理念
“红包大战”开打
奶农“倒奶杀牛”
养老金“并轨”
“反腐相声”成春晚最大特色
互联网银行 Internet-based bank
李克强:打造经济“双引擎”
“个人征信业务”市场放开在即
传统日历遇冷 “定制日历”走俏
北京拟划定“城市增长边界”
“突发环境事件”应急预案
奥巴马2017年国情咨文关键词
双语盘点习大大带火的那些热词[1]
赛百味被曝“篡改食品标签”
纳税人将有个人“税号”
百度下架违规“涉黄APP”
上海自贸区开卖平行进口车
中国经济进入“新常态”
2017达沃斯论坛主题“全球新局势”
明星委员莫成“花瓶委员”
年底“跳槽潮”
京“汽车运输列车服务”启动
春运“第三方评价”
中央机关公务员开领“车补”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |