Audrey Hepburn's granddaughter Emma Ferrer has Old Hollywood blood coursing through her veins, and it certainly shows in a new magazine spread.
奥黛丽·赫本的孙女艾玛·费勒的血液中蕴藏着旧好莱坞时代的基因,从她新拍摄的杂志图中就可见一斑。
The 20-year-old, who has remained out of the spotlight until now, stars in two versions of Harper's Bazaar's latest cover, striking a pose in a Lanvin gown with fitted black sleeves top and a loose-fitting skirt that call to mind her iconic relative's timeless style.
年仅20岁的艾玛最近为最新的《时尚芭莎》杂志拍摄了两版封面,这也是她的首次公众亮相。杂志中,她身着朗万的一袭礼服,黑色上衣裁剪合身,袖口设计别致,半身裙宽松优雅,让人不禁联想起赫本的经典造型。
While Hepburn passed away in 1993, a year before Emma was born, there's no denying that her legacy lives on within her.
赫本1993年去世后一年,艾玛出生了,毫无疑问人们可以从她的身上找到赫本的影子。
'I knew her image, of course, and that I happened to be, by pure chance, related to her. But as a child I couldn't really relate to Audrey Hepburn, the actress. To me, she was family.'
“我当然知道她的形象,而我与她也是有血缘关系的。但当我还是孩子的时候,我根本无法将她与演员的形象挂上钩。对我来说,她就是我的家人。”
And the family resemblance is certainly evident in the magazine spread, which was shot by Michael Avedon, grandson of legendary photographer Richard Avedon, for whom Hepburn was a longtime muse.
人们可以很容易地从杂志图中看出她与赫本的相像之处。这些杂志图由传奇摄影师理查德·阿威顿的孙子麦克·阿威顿拍摄,赫本曾一直是他祖父理查德的缪斯。
In one photo, Emma channels her grandmother's elegant poise in a black and white jacket, matching fur stole and wide-brimmed hat, her arched eyebrows bringing out her deep brown eyes.
在一张照片中,艾玛穿着黑白短外套,搭配毛披肩和宽檐帽,弯眉突显了她深棕色的眼眸,与赫本的典雅造型一脉相承。
For Emma, the associations between her and Hepburn are unavoidable, and it's something she is slowly coming to terms with.
对于艾玛来说,她与赫本之间存在着必然的联系,而她也在慢慢地接受这一事实。
'Sometimes when I was younger, I felt confused toward what having a grandmother like her could mean in my life. But I am now understanding,' she says.
“在我还小的时候,有时我会感到困惑,像她一样的祖母会对我的生活有什么样的意义。但我现在开始明白了。”她说道。
生卒年月体微博走红, 网友戏侃“末日”
老外在中国:中国梦,不一样的精彩
标准普尔:美国跌落“财政悬崖”的概率为15%
土耳其男子8个月航海4000公里 赴英追爱却遭遣返
网购衣服选号难?3D测量软件来帮你
上班族:13个方法帮你减轻身体疼痛
年终盘点:职场女人的十大枕边书
被收养的小考拉:住在杯子里喝奶卖萌
胖妈妈的励志减肥故事:我胖得把女儿床压坏了!
这可能是你听过的最好的职场金玉良言
中国的青年才俊:是去是留?
体坛英语资讯:2019 Tour of Duolun Lake concludes in Inner Mongolia
《非诚勿扰》中征婚启事的英译版(搞笑)
72岁外公做淘宝网店女模特 外公style被赞很有范儿
调查:女性常通过调情实现目标
武汉车展多名女童车模穿比基尼登场引争议
法国里昂男子成首位随妻姓的丈夫
囧研究:巧克力吃得多,得诺贝尔奖的几率越大?
追忆似水流年:《老友记》最好的感恩节剧集
现实版《飞屋环游记》:美国冒险家梦想照进现实
情侣拍照新创意:亲爱的咱俩换换衣服穿吧!
过来人分享:20多岁要养成的20个好习惯(一)
专家告诉你MM们更喜欢哪种男生
日学者建议对帅哥征税 以提高出生率
英国人民欢乐多:橡皮大黄鸭畅游泰晤士河
各大城市模范丈夫之争,上海男人成香饽饽
谦逊如莫言,”我非文学大师”
飓风“桑迪”毁车无数 感恩节租车需求剧增
父爱如山,十二星座父亲都如何表达父爱
英大学生一夜情网站走红 牛津女生最多
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |