Malia Obama stayed late at Lollapalooza for the Sunday finale by Chance the Rapper, sending festival-goers with Twitter accounts -- which is all of them -- into a not-so-quiet panic.
Despite apparently telling at least one concert-goer that she "wasn't allowed" to pose for pictures, one lucky Lollapalooza attendee managed to snap this one of the happy-looking first daughter, just before the start of herdad's 53rd birthday:
The teenager and a few of her friends (and, you know, her security detail) were spotted leaving the muddy venue in Chicago after the finale. The Chicago Sun-Times writes:
The crowd on Columbus was light as she walked well after the bulk of the crowd has gone at about 10:15 pm. Malia was wearing a yellow v-neck romper, but more importantly, she and her guards had managed to stay clean in Lolla’s messy, muddy fields. She turned right on balbo into a thick crowd and melted right in – no one the wiser that the eldest Obama daughter was in their midst.
But back to the important part of this story, which is the part where teens (and, OK, older people too) freaked out as rumors of Malia at various Lollapalooza performances kept cropping up:
Malia Obama waved and said hi to me today and that is not a joke
Casually saw Malia Obama at lolla today. Okay. What.
Just saw Malia Obama at Lolla!!! UNREAL!!!!#unreal
Just saw Malia Obama at lolla?! Wtf
Dancing to "So fresh, So clean" with Malia Obama may or may not have been the highlight of my night...#lolla
SPOTTED MALIA OBAMA AT@lollapalooza!!!!! Sunflower dress game strong
To be fair, festivalgoers probably aren't the only ones unable to control their emotions over Malia's weekend. Days ago, President Obama got a little bit weepy-eyed at just the thought of Malia's impending departure for college.
Malia Obama kicked a (presumably) American citizen at Lollapalooza, and not only did the Secret Service fail to act, the kicked victim was happy about it.
Bridget Truskey was minding her own business at the music festival, when the president’s daughter kicked her. “It was awesome,” Truskey tweeted, apparently dangerously unable to see past the stars in her eyes: I got (accidentally) kicked by Malia Obama today at Lollapalooza. No lie. Malia. Obama. It was awesome. #lollapalooza
据《华盛顿邮报》报道,8月3日,美国“第一女儿”马利亚•奥巴马观看由Chance the Rapper登台表演的洛拉帕罗扎音乐节演出,一直看到很晚,这在在场(可以说是所有的)推特(Twitter)的用户里引起了不小的轰动。
尽管不止一位观众被告知“不可以”发布照片,但是一位幸运的观众还是成功在奥巴马生日前的一天拍下了这位高兴的总统的女儿:
演出结束后,人们发现了玛利亚和她的一些朋友(以及,你懂的,她的安全特勤人员)正准备离开芝加哥的演出场地中。《芝加哥太阳报》写道:
晚上10:15,马利亚跟着人群离开,人们看到马利亚都十分开心。马利亚穿着黄色V领连身衣,但是更重要的是,她和她的警卫人员在音乐节脏乱泥泞的场地中居然还能一身干净。到了巴尔博,她向右拐,涌入拥挤的人群—奥巴马的这位大女儿选择挤进人群才真是明智之举。
但是回到故事最重要的地方,年轻人(还有年纪大的人也是)对马利亚出现在音乐节的消息都十分激动:他们在推特上写下:
“马利亚•奥巴马今天向我挥手打招呼了,我真没在开玩笑”
“我听Chance the Rapper的时候马利亚•奥巴马就在我旁边!附近还有特勤人员和随从。真是太疯狂了!”
“今天在音乐节偶遇马利亚•奥巴马。好吧,真是的。”
“刚才在音乐节看见马利亚•奥巴马了!!!真是难以置信!!!#难以置信”
“刚才在音乐节看见的真是玛利亚•奥巴马吗?我的天”
“和马利亚•奥巴马随着‘So fresh, So clean’的歌词一起摇摆,真算不算我今晚的焦点呢?哈哈”
“在音乐节 发现马利亚•奥巴马啦!!!!!向日葵裙子真是抢眼”
平心而论,也不是只有音乐节的观众对马利亚的这个周末无法安定自己的情绪。几天前,当想到马利亚就要离家上大学的时候,她的父亲,美国总统奥巴马眼眶也有些许湿润。
马利亚•奥巴马在罗拉葩露拉音乐节上也许兴奋过度,一不小心踢到一位女孩,可能是美国公民,但是特勤人员没有采取行动,被踢到的人甚至很高兴。
当时布丽姬特•特鲁斯基正在音乐节上忙着自己的事情,而马利亚•奥巴马踢到了她。“棒极了,”特鲁斯基在推特中写道,显然,她对出现眼前的巨星感到激动不已,她写道:“今天在洛拉帕罗扎音乐节上玛利亚•奥巴马不小心踢到了我。没骗你们。就是马利亚•奥巴马。真是棒极了!#洛拉帕罗扎音乐节”。
易建联准备开始NBA之旅Yi ready to live American Dream
FU makes Hendry suffering for lose
Zheng to return to Shandong for East Asian tournament
约会失败面试落选 常见5种失望情绪如何处理
不再有贝克汉姆,但皇马却赢了 No Beckham again, but Real Madrid wins
国内英语资讯:Chinese president, Bruneis sultan exchange congratulations on anniversary of ties
Yao named as NBA Western Conference Player of the Week
国内英语资讯:China on new starting line of long march towards national rejuvenation: Peoples Daily
国际英语资讯:British PM May tells Brexit opponents Britain leaving EU unstoppable
雅思听力常见错失盘点
澳洲名校申请要求雅思的分数
教练:陈宏的回归对中国是个坏消息
利物浦,AC米兰晋级半决赛
奥巴马谴责俄叙对阿勒颇平民的野蛮空袭
从姚明到易建联
Figure skating champions to tie knot
棒球联盟得到日本的帮助 Baseball league gets Japanese help
Australia outmuscle China 2-0 at friendly
Yao helps Rockets overcome Lakers
Bayi wins CBA title after beating Guangdong 88-83
苏丹政府被控在达尔富尔使用化学武器
鲁尼再次看到曼联进入决赛
国际英语资讯:Americans desire for major third party surges: poll
脸书创始人向希拉里捐款2,000万美元 势要阻止特朗普
国内英语资讯:Chinese presidents special envoy attends Peres funeral
NBA stopover adds to Shanghai credentials
潘基文2016年彻底消除核武器国际日致辞
国内英语资讯:China Focus: China marks Martyrs Day at Tiananmen Square
国内英语资讯:Chinas Huawei offers scholarships to Tanzanian students
阿里那斯膝伤将缺阵2-3个月 Arenas out 2-3 months with knee injury
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |