At just under three-and-a-half foot tall, Arif Ibrahim Tambe had resigned himself to life alone.
阿里夫·易卜拉欣·塔姆贝身高不足三英寸半(约107厘米),本已接受了自己将孤独终老的事实。
But at 32 years old, having grown against a backdrop of extreme size prejudice, he finally found love – with a woman almost 2ft taller than him.
但在32岁的时候,多年饱受歧视的他却最终寻到了真爱,而他的妻子高他近2英尺。
His new wife Ameena Ahmed, 21, even agreed to marry him - despite the threat of being disowned by her family.
即使家中威胁若是嫁给他便要断绝关系,年仅21岁的艾米娜·艾哈迈德还是同意成为他的新婚妻子。
And they have now taken their relationship to new heights by having their first child together.
而第一个孩子的出生让两人的关系更为紧密。
He said: "I feel like God took something away and now he has given something back. I have got a reason to live my life. God has given me what I wished for."
他说:“我觉得上帝从我这里拿走了一些东西,而现在他又把一些东西还回来了。我的生活有了理由。上帝给了我一直希望的东西。”
The couple met in a mobile phone shop three years ago and both say it was love at first sight.
三年前两人在手机店里相识,一见钟情。
Determined not to be a burden – especially after the arrival of his new son Aseem Arif Tambe - Arif has invested in an electric wheelchair, which gives him more independence.
儿子阿西姆·阿里夫·塔姆贝的到来让他更加不愿成为一个负担,阿里夫于是花钱购买了一个电动轮椅,这样他就能更加独立。
And with their newfound confidence the couple are more comfortable to be seen out in public together.
夫妇两人新找到了自信,一起在公众场合出现时心情也更加放松。
A Healthy New Me
美国市政债面临重大评级下调风险
一个公关人的商旅心得
重访乌兹别克斯坦“丝绸之路”
华硕欲挑战苹果在平板市场的冠军地位
欧洲地产业发债量创纪录
香港拟简化上市规则
米塔尔与法国政府举行紧急磋商
追忆似水年华
微保险Naya Jeevan:让更多巴基斯坦人病有所医
FT社评:意大利需要蒙蒂
李克强不在意美大选抨击 强调互信
美国不会跌落财政悬崖
瑞信拟对机构实行负利率
外套流行超大号
单身也快乐
案例研究:温州的地下融资链
叙利亚全国互联网中断
让生活充满爱
十月的日出
Reading one hour a day could change your life
睁大自己的眼睛
切尔西老板入股Norilsk
彼得雷乌斯就美驻利比亚领馆遇袭在国会作证
You can do anything
克里姆林宫如何“摆平”寡头?
贝多芬经典情书
《大破天幕杀机》重回北美周末票房榜榜首
塔利班袭击北约联军驻贾拉拉巴德基地
清理心灵的空间
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |