A Kazakh volleyball player is facing a tough time from her team-mates because her mesmerising good looks are distracting fans from the game.
一名哈萨克排球选手由于过于美貌让观众不能集中看比赛而遭到了队友的白眼。
Sabina Altynbekova was just another 18-year-old girl before she turned up in the Taiwanese capital Taipei to compete for Kazakhstan in the Asian Under-19 Championships.
莎宾娜·艾媞博柯娃现身台北代表哈萨克斯坦参加亚洲杯青年女子排球赛时刚刚年满18周岁。
Now local media that would normally only write a couple of lines about the competition are devoting 10 page picture features about her and artists are turning out anime fantasies about her.
台湾当地媒体报道这一赛事时通常只会用几句话草草带过,但这次却做了足足10页关于她的图片专题报道。画手们也对她青睐有加,根据她的形象创作出了许多漫画。
But her sudden move to centre stage has left members of her own team slightly miffed, and now media in her homeland have slammed the obsession with her.
但她突然的走红却让队友有些微不满,哈萨克斯坦本国媒体也猛烈抨击了外界对她的迷恋。
'Fans just stare at her and they are not following the championship any more,' reported Vesti, a respected Kazakh daily paper.
哈萨克权威日报Vesti称,“粉丝只盯着她,都不关注比赛了。”
Even her coach on Kazakhstan's Under-19 national team has complained about it. Nurlan Sadikov told Tengrin News: 'It is impossible to work like this.
即使是她在哈萨克斯坦青年国家队的教练努尔兰·萨迪科夫也在接受Tengrin News采访时表示,“这样根本没办法工作。”
'The crowd behaves like there is only one player at the championship.'
“观众的反应就像整个比赛就只有她一个运动员一样。”
Their complaints have had absolutely no effect on South East Asia's obsession with Miss Altynbekova.
然而他们的抱怨一点也没影响到艾媞博柯娃在东南亚的走红。
Every photo of her attracts huge numbers of comments and Facebook pages claiming to represent her are attracting tens of thousands followers, mostly from China, Vietnam, Taiwan, Japan, South Korea, Malaysia and the Philippines.
她的每张照片下都会有大批留言,她的Facebook页面吸引了成千上万名粉丝的关注。她的粉丝主要来自中国、越南、台湾、日本、韩国、马拉西亚和菲律宾。
She has said she is very flattered by the attention, but she appealed for fans to stop setting up social media pages in her honour and instead focus on the volleyball.
她表示自己非常高兴受到这么大的关注,但也希望粉丝不要再以她的名义创建社交媒体页面,而是将关注点放在排球上。
'I was flattered at first but it's all getting a little bit much,' she said. 'I want to concentrate on playing volleyball and to be famous for that, not anything else.'
她说,“一开始我有些受宠若惊,但渐渐觉得事情有些闹大了。我希望专心打球,凭借排球上的表现获得关注,而不是其他方面。”
美推出分享剩饭app 你会去吃剩饭吗
无法抵抗美食诱惑?看水果就能减肥
交换生项目 一次改变命运的经历
良心窃贼:归还财物写道歉信
邓文迪度假 聘请新律师对付默多克
致年轻人:20岁应该知道的20件事
美油漆工因女友劈腿 火烧核潜艇
巴黎窃贼瞄准中国游客 反扒指南为你支招
1234仍是最常用密码 1/10密码一次即可猜中
宠物龟假扮汉堡 男子欲混过安检
餐前爱拍美食照? 食欲会更好!
住不起:全球十大最昂贵城市
怎样让你的照片更美
你价值几何? 认清自己的真正价值
虚拟人物富豪榜:唐老鸭舅舅最有钱
英国一所中学禁止女生穿裙子 称不够淑女
英国流行另类婚纱照 以垃圾堆为背景
美国华裔学生被关5天 获赔410万美元
澳洲有爱袋鼠陪走失男孩取暖过夜
新西兰乳品染肉毒杆菌 中国暂停进口
研究:书中用词反映现代人变自私
委内瑞拉窃贼不偷钱包偷头发
史上最贵重的茶——熊猫粪
公园狒狒静坐绝食 背对游客原因成谜
德国车统治世界的十大原因
夏天如何吃得好、过得爽还花得少?
母乳喂养的孩子智商更高
英剧走红中国 大举入侵视频网站
夫妻之道——共同爱好成就永恒爱情
澳洲女子网购苹果手机 收到两个苹果
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |