This eye-catching bridge design is bound to have the architectural critics tongue-tied.
这座桥的设计造型如此抢眼,一定会让建筑评论家们嗔目结舌。
Designed by Amsterdam-based NEXT architects, it won an international competition to design a pedestrian bridge across Meixi Lake in Changsha, China.
该桥由总部位于阿姆斯特丹的Next建筑事务所设计师设计,一举在中国长沙梅溪湖人行天桥设计大赛中获得国际设计大奖。
NEXT says the bridge, which is modelled after the Möbius strip and Chinese knots, will have a total span of more than 150 metres and will be 24 metres high. It will feature 'a diversity of routings' on different heights, providing several routes for walkers to take as they cross the river.
NEXT建筑事务所称,这座桥是以莫比乌斯带和中国结造型为设计原型,大桥长150米、高24米。设计造型新颖独特,桥身连绵起伏,行人可在不同高度选取路线过桥。
小编注:莫比乌斯带是一种神奇的纸带,把一根纸条扭转180°后,两头粘接起来做成的纸带圈,只有一个面(即单侧曲面),一只小虫可以爬遍整个曲面而不必跨过它的边缘。公元1858年由德国数学家莫比乌斯发现。
The undulating construction is to be one of the key projects within the Dragon King Harbour River development project, part of a vast programme of development in the new lake district.
这座波浪形的桥梁是湖南长沙龙王港建设工程的一大重点建设项目,是龙王港新湖区建设中的一项大型工程。
The bridge is the key project for the development of the public space of the river park's recreational, ecological and tourist program. Construction is scheduled for next year.
在当地政府打造集休闲、生态与旅游为一身的河滨公园的大型工程中,这座拟建桥梁是利用公共空间的关键项目,建设工作将于明年启动。
'The construction with the intersecting connections is based on the principal of the Möbius ring,' says NEXT's Michel. 'On the other hand it refers to a Chinese knot that comes from an ancient decorative Chinese folk art.'
“我们在这座桥梁的设计方案中设置了若干以莫比乌斯带为原理的交叉连接点。” NEXT建筑事务所的麦克如是说。“同时,它也象征着中国结这种中国的古代民间工艺。”
'It provides both a view on the Dragon King Harbor River as well as Meixi Lake, Changsha and it surrounding mountains.'
“桥面视域广阔,龙王港河、梅溪湖、长沙和周围的群山都能净收眼底。”
卷福:尽量不被揣测牵着鼻子走 新一季更黑暗
【新人教版 必修1】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 3 Travel journal》
国际英语资讯:Britains GDP unaffected in immediate aftermath of Brexit vote
【外研英语,七省专用】2014《走向高考》英语一轮总复习(2016春出版)第一部分 教师讲义手册:选修七7-1
一周热词榜(12.17-23)[1]-23)
【外研英语,七省专用】2014《走向高考》英语一轮总复习(2016春出版)第一部分 教师讲义手册:选修八8-2
(全国通用)2014届高考英语一轮单元复习 限时强化训练十一
【新人教版 必修2】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 4 Wildlife protection》(115张ppt)
考研人数暴涨 非全日制参加统考为主因之一
【外研英语,七省专用】2014《走向高考》英语一轮总复习(2016春出版)第一部分 教师讲义手册:选修八8-6
【新人教版 必修1】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 2 English around the word》
【外研英语,七省专用】2014《走向高考》英语一轮总复习(2016春出版)第一部分 教师讲义手册:选修八8-3
(全国通用)2014届高考英语一轮单元复习 限时强化训练十二
【外研英语,七省专用】2014《走向高考》英语一轮总复习(2016春出版)第一部分 教师讲义手册:选修七7-5
国内英语资讯:China Focus: China to introduce environmental tax for enhanced pollution control
【新人教版 必修2】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 2 The Olympic Games》(98张ppt)
国际英语资讯:Pakistan frees 220 Indian fishermen
国际英语资讯:7.6-magnitude quake jolts Chile, no victims reported
国内英语资讯:Chinas legislature to convene 2017 session on March 5
【新人教版 选修8】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 5 Meeting your ancestors》(83张ppt)
国内英语资讯:China to pilot supervisory system reform
国内英语资讯:Chinas legislature to review draft general provisions of civil law
【外研英语,七省专用】2014《走向高考》英语一轮总复习(2016春出版)第一部分 教师讲义手册:选修八8-5
国内英语资讯:China Focus: China adopts law on traditional medicine
【外研英语,七省专用】2014《走向高考》英语一轮总复习(2016春出版)第一部分 教师讲义手册:选修七专项语法突破13
国际英语资讯:Spotlight: World strikes different chords on Christmas
【外研英语,七省专用】2014《走向高考》英语一轮总复习(2016春出版)第一部分 教师讲义手册:选修七7-3
(全国通用)2014届高考英语一轮单元复习 限时强化训练四
【外研英语,七省专用】2014《走向高考》英语一轮总复习(2016春出版)第一部分 教师讲义手册:选修八高考专项突破1
【外研英语,七省专用】2014《走向高考》英语一轮总复习(2016春出版)第一部分 教师讲义手册:选修八写作进行时8
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |