No Swiss fighter jets were scrambled Monday when an Ethiopian Airlines co-pilot hijacked his own plane and forced it to land in Geneva, because it happened outside business hours, the Swiss airforce said.
埃塞俄比亚航空的一架客机周一早被本机副机长劫持并迫降至日内瓦,而本该护航的瑞士空军战机却未出现。瑞士军方称,那是因为正好在瑞士空军的下班时间。
When the co-pilot on flight ET-702 from Addis Ababa to Rome locked himself in the cockpit while the pilot went to the bathroom and announced a hijacking, Italian and French fighter jets were scrambled to escort the plane through their respective airspaces.
在从亚的斯亚贝巴飞往罗马的航班ET-702上,当飞行员去洗手间时,副驾驶把自己反锁在驾驶舱内并宣布劫机。随后意大利和法国的战机紧急起飞,在各自的空域内进行护航。
But although the co-pilot-turned-hijacker quickly announced he wanted to land the plane in Switzerland, where he later said he aimed to seek asylum, Switzerland's fleet of F-18s and F-5 Tigers remained on the ground, Swiss airforce spokesman Laurent Savary told AFP.
不过,尽管劫机的副驾驶很快就宣布飞机将在瑞士降落,但瑞士空军发言人洛朗·萨瓦里告诉法新社记者,瑞士的F-18和F-5战斗机组并未起飞护航。劫机的副驾驶之后在瑞士称,此举的目的是寻求庇护。
This, he explained, was because the Swiss airforce is only available during office hours. These are reported to be from 8am until noon, then 1:30 to 5pm.
瑞士空军发言人洛朗·萨瓦里解释称,由于不在上班时间内,所以瑞士战机未起飞护航。瑞士空军的上班时间为早8点至正午,然后下午1点半至5点。
"Switzerland cannot intervene because its airbases are closed at night and on the weekend," he said, adding: "It's a question of budget and staffing."
“瑞士官方无法进行干涉,因为空军基地在晚间及周末是关闭的,”洛朗·萨瓦里还表示:“这是预算和人员的问题。”
Savary said Switzerland relies heavily on deals with its neighbours, especially France, to help police its airspace outside regular office hours.
萨瓦里说,瑞士在很大程度上依赖于与邻国特别是法国的贸易,以维护在瑞士空军下班期间的领空治安。
Hangry 饥饿成怒
One good turn deserves another 以德报德,礼尚往来
Mobiles at the movies 在电影院里玩手机
Reunion? Count me out! 重聚? 别算上我!
Are you ready for your exam? 考试,你准备好了吗?
Young and in business 年轻人创业从商
Can a lie-in make you healthier? 睡懒觉能让你更健康?
You're pulling my leg! 你在愚弄我!
Would you let your baby sleep in a box? 你愿意让自己的宝宝在盒子里睡觉吗?
The university of life 生活经历
Is a game just a game? 游戏只是游戏吗?
The last/final straw 忍无可忍,使人最终崩溃的一击
Pain in the neck 令人讨厌的事情或人
Clean up your act 改邪归正
In the blink of an eye 一眨眼之间
Are you addicted to your phone? 你是不是玩手机上瘾了?
It's on the cards 这件事十有八九会发生
Lights! Camera! English! 灯光,摄像机,英语!
The problem with big brains 聪明大脑所带来的问题
Online Shopping 网上购物-英语点津
Get someone's goat 火冒三丈
To fall at the first hurdle 跌倒在第一关
Bye bye Big Ben's bongs 与大本钟的钟声暂时告别
White / blue-collar worker 白领,蓝领
The good of gardening 园艺疗法益心养神
Wardrobe dilemma 面对衣橱的困惑
Why do we laugh? 为什么我们会笑?
In defence of shyness 为害羞的人辩护
How to become a billionaire 如何成为亿万富翁
Pull something out of the hat 突施妙计
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |