The grumpy-looking, gelatinous blobfish has won a public vote to become the official mascot of the Ugly Animal Preservation Society.
经过公众投票,长相闷闷不乐、黏糊糊的海底怪鱼水滴鱼成了英国丑陋动物保护协会的官方吉祥物。
This gives the fish the unofficial title of world's ugliest animal. The winner was announced at the British Science Festival in Newcastle.
水滴鱼也非正式地成了世界上最丑的动物。冠军在纽卡斯尔的英国科技节公布。
The society began as a science-themed comedy night and devised its mascot campaign to draw attention to "aesthetically challenged" threatened species.
该协会举办了一个科学主题的搞笑节目,并安排了吉祥物的竞选活动,主要是为了增强人们对“挑战审美”的濒危动物的保护意识。

The blobfish tops a list that includes the huge-nosed proboscis monkey, the similarly afflicted pig-nosed turtle, an amphibian affectionately known as a "scrotum frog" and pubic lice.
在这张榜单中除了冠军水滴鱼,还有鼻子特征显著的长鼻猴、饱受同样折磨的猪鼻龟,一种被亲切地叫做“阴囊蛙” 的两栖动物,另外还有阴虱。
Biologist and TV presenter Simon Watt, president of the Ugly Animal Preservation Society, said he hoped the campaign would draw attention to the threats facing these weird and wonderful creatures.
生物学家兼电视节目主持人西门-瓦特是英国丑陋动物保护协会的主席,他表示希望这次的活动能够让公众关注这些长相奇怪但其实很棒的濒危生物。
The blobfish eventually won by almost 10,000 votes.
水滴鱼最后获得了超过1万张投票。
The bizarre creature lives off the coast of south-eastern Australia and Tasmania, at depths of between 600 and 1,200m, where atmospheric pressure is several dozen times higher than at sea level.
这种长相奇怪的动物生活在澳大利亚东南部和塔斯马尼亚岛的海洋中,深达600到1200米的海底,那里的气压要比海平面的气压强几十倍。
经典英语美文:黎明时分的大海
经典英语美文:Enthusiasm takes you further
你的丈夫最不想听你说这些
经典英语美文:Words From a Father父亲的话
经典英语美文:如何面对死亡的突然来临
经典英语美文:如何成为梦想中的自己
经典英语美文:如何面对完成己任的师者
经典双语美文:你知道爱是什么吗?
经典双语美文:生活启示
经典英语美文:The Essence of Charm
经典双语美文:快乐之门
经典英语美文:hold住你的思想
经典双语美文:真实的高贵
经典英语美文:扫帚把上的一场沉思
经典英语美文:一把车钥匙
经典双语美文:The Dignity of Life 人生的尊严
经典双语美文:荒唐Poor Excuse
经典英语美文:父子俩
经典英语美文:友谊是什么颜色的
经典双语美文:Making Sandcastles
经典双语美文:关于热爱生活
经典双语美文:Love 爱情
经典双语美文:你生活环境中的人们
如何面对关系亲近得令人不适的人
经典双语美文:生活的原则
经典英语美文:Who Gave Me the Ears?
经典双语美文:不凡的连衣裙
经典双语美文:请问我可以坐这里吗?
经典双语美文:生活中的艺术
经典双语美文:无形的爱,有形的力量
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |