Seven-time All-Star Tracy McGrady retired from the NBA on Monday.
本周一,七届全明星得主特雷西·麦克格雷蒂宣布,他将从NBA退役。
"It's been 16 years playing the game I love. I've had a great run, but it's time for it to come to an end," McGrady said on ESPN's "First Take."
“我在这里已经打球16年了,我喜欢这个赛事。虽然曾经辉煌过,但现在是时候结束了。”麦蒂在接受ESPN《第一镜头》节目采访时如是说。
McGrady averaged 19.6 points, 5.6 rebounds and 4.4 assists per game in a career that started in 1997, when he was drafted out of high school.
1997年麦蒂通过高中选秀进入美职篮,场均贡献19.6分,5.6个篮板和4.4个助攻。
McGrady signed with the San Antonio Spurs in April after working his way back from injuries but never got on the floor for a team that made a run to the Finals.
今年4月,克服伤病之后的麦蒂同圣安东尼奥马刺队签约,但在马刺进入总决赛后却无缘在场上一展雄姿。

McGrady told "First Take" that he still thinks he can play and was disappointed not to get a chance to help San Antonio.
麦蒂告诉《第一镜头》记者,他依旧认为自己可以打球,但令人失望的是那时没人给他上场机会,让他帮助马刺夺冠。
"When we were in the Finals and Manu [Ginobili] was struggling, I felt I could contribute, absolutely," McGrady said.
麦蒂说:“当我们进总决赛后,马努(吉诺比利)一直在纠结,但我真的觉得我能为球队做贡献,绝对的。”
He acknowledged, however, that Spurs management told him that he was an insurance policy and likely wouldn't play.
虽然他这样说了,但马刺管理层却告诉他,他只是个备用方案,很可能无法上场打球。
McGrady played for the Toronto Raptors, Orlando Magic, Houston Rockets, New York Knicks, Detroit Pistons, Atlanta Hawks and Spurs.
麦蒂曾为多伦多猛龙、奥兰多魔术、休斯顿火箭、纽约尼克斯、底特律活塞、亚特兰大鹰队和马刺队效力。
While retired from the NBA, he said he is not ruling out playing overseas.
虽然从NBA退役,但麦蒂称他并不排除有到海外打球的计划。
Asked to clarify whether he is considering playing in China, McGrady said: "Officially retired from the NBA. Door's still open."
当记者要他明确表示是否准备去中国打球时,麦蒂说道:“虽然我从NBA退役了,但大门依旧敞开。”
“假小子”怎么说
莫迪总理和印度士兵一起度过排灯节
Elephant in the room?
Letting the young learn from life
中华人民共和国与菲律宾共和国联合声明2
Tiger, tiger! faking bright
我所拥有的东西 The Things I Have
Rub the wrong way?
杜特尔特告诉日本他的中国之行只是经济方面
Poetic justice
联合国人道官员警告,也门距离饥荒一步之遥
中英双语话中国民风民俗 第145期:社火是什么
中华人民共和国与菲律宾共和国联合声明1
Nothing can put such a people down
Skin-deep translation may mislead
俄罗斯发射高超音速超级核弹头
Throw in the towel?
Good manners means avoiding the serious stuff
Quality of translations deteriorating
Watershed moment
Kind lessons for robber and society
Feeling the earth tremble
意大利总理推出重建中部地震灾区计划
Gone south?
CNN主播辱华用词分析
Brave boy rings alarm bell for all
Pyrrhic victory 惨胜
双语笑话 第320期: 现代的爱情
抵制中国产品 中国警告对印度投资产生的影响
“用情不专、滥情”怎么说
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |