从明年起,柏林国际电影节将不再按男女性别颁发表演奖项,而是合并为最佳主角银熊奖,并增加最佳配角银熊奖。主办方表示,2021年电影节将如期线下举办。
The awarded pose for a family picture after the awards ceremony at the 70th Berlinale International Film Festival in Berlin, Germany, February 29, 2020. REUTERS/Fabrizio Bensch
The organizers of the Berlin International Film Festival say they will stop awarding separate acting prizes to women and men beginning next year.
柏林国际电影节主办方称,他们将从明年起停止分别向男女演员颁发表演奖项。
Berlinale organizers said Monday the performance awards will be defined in a gender-neutral way at next year's festival, for which a physical event is planned.
柏林电影节主办方8月24日称,明年的电影节将在线下举办,并颁发不区分性别的表演奖。
The festival awards a Golden Bear for the best film and a series of Silver Bears, which until this year included best actor and best actress honors. Organizers said those prizes will be replaced with a Silver Bear for Best Leading Performance and a Silver Bear for Best Supporting Performance.
柏林电影节颁发最佳影片金熊奖和一系列银熊奖,到今年为止银熊奖还包括最佳男演员和最佳女演员奖。主办方表示,这些奖项将被最佳主角银熊奖和最佳配角银熊奖取代。
In a statement, the co-heads of the festival, Mariette Rissenbeek and Carlo Chatrian, said “not separating the awards in the acting field according to gender comprises a signal for a more gender-sensitive awareness in the film industry.”
柏林电影节的共同负责人玛丽特·里森贝克和卡洛·查登在一份声明中说:“不按性别区分表演奖蕴含着一个信号,意味着电影界的性别敏感意识增强了。”
At the same time, the Alfred Bauer Prize, which is named after the festival's founding director, will be permanently retired. The prize was suspended this year due to revelations about Bauer's role in the Nazis’ moviemaking bureaucracy.
与此同时,以创办柏林电影节的导演名字命名的阿尔弗雷德·鲍尔奖将永久取消。因为鲍尔被曝出是纳粹电影部门的成员,今年该奖项暂停颁发。
Commenting on the decision to hold a physical event next year, despite uncertainties due to the coronavirus pandemic, the two directors stressed the need for a “lively relationship with the audience.”
尽管疫情带来了不确定性,电影节依然决定明年举行线下活动。两位导演在评论这一决定时强调需要“和观众保持活跃关系”。
"In times of the corona pandemic, it has become even clearer that we still require analogue experience spaces in the cultural realm,” they said, noting that other festivals have also resumed holding physical rather than virtual events.
他们表示:“在新冠疫情期间,很显然我们仍然需要文化领域的模拟体验。”他们指出,其他电影节也恢复了线下活动,而不再采用线上形式。
The 2021 festival is scheduled for Feb. 11-21. This year's festival was one of the last major events that took place before the coronavirus pandemic largely shut down public life in Germany.
2021年柏林电影节定于2月11日至21日举行。今年的柏林电影节是在德国的社会生活因新冠疫情而大范围停摆之前举行的最后几个大型活动之一。
读懂身体语言就懂了他的心
国际英语资讯:EU civil protection mechanism to provide assistance to Albanians hit by earthquake
体坛英语资讯:Quintana in red as 20-year-old Pogacar wins epic 9th stage of Vuelta
善待自己 做最好的自己才能更好地爱人
国际英语资讯:Afghanistan holds presidential polls amid fear of insecurity, fraud
儿科医生:为了孩子的语言发展 请父母远离手机!
老外吐槽租房的那些事
一餐吃多少才不会胖?生活小物件来测
国内英语资讯:China going through domestic legal procedures to join the Arms Trade Treaty: spokesperson
你信么? 人这辈子亲密朋友只有5个!
史蒂芬·库里有望蝉联MVP 或最具含金量!
2017年“奥斯卡”明星颁奖词爆笑英语语录
国际英语资讯:Afghans begin voting in presidential election
日本老龄夫妇流行“卒婚”:分开居住 爱意不减
做家务有绝招,各路懒汉网上显身手
另一半依然疯狂地爱着你的小细节
国内英语资讯:Xi to attend Martyrs Day event, present flower baskets to deceased heroes
国内英语资讯:Top political advisor calls for broadest patriotic united front at National Day reception
国内英语资讯:One-China principle meets shared aspiration of people: spokesperson
没有WiFi就会疯?断网24小时你会做什么?
广交会见证中国出口商忧郁心情
研究发现:边听音乐边工作阻碍创造力
爱因斯坦癖好大公开:狂爱吃鸡蛋
为什么聪明又成功的人幸福感不足
国际英语资讯:Egypt rejects statement of UN body on recent anti-govt protests
美国科学家研究“起死回生术”
《琅琊榜2》将以网剧形式播出 独家落户爱奇艺
国内英语资讯:China, Russia pledge to enhance extensive cooperation, legislative coordination
体坛英语资讯:Atletico top as Barca and Reals poor starts continue
肯德基推出能舔的炸鸡味指甲油
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |