A China zoo has been forced to apologise after it tried to pass off a dog as a lion.
中国一家动物园为其试图用狗冒充狮子向公众道歉。
Angry visitors to the People's Park in Luohe, Henan province, complained when the 'African lion' started barking.
到河南漯河的人民公园参观的游客,听到这只“非洲狮”汪汪叫时都开始生气地抱怨起来。
Zoo staff said they had pretended the Tibetan mastiff was a lion because they could not afford the real thing, local media reported.
当地媒体报道,动物园的工作人员说他们之所以用藏獒冒充狮子,是因为他们买不起真正的狮子。
Elsewhere in the zoo, visitors found a mongrel dog in the Timber wolf's cage and another pooch posing as a leopard in the big cat enclosure. Then in the reptile house, keepers had placed two giant sea cucumbers which they were trying to pass off as snakes.
在动物园的其他地方,游客还发现一只杂种狗在大灰狼的笼子里,还有一只狗被放在大型猫科动物区冒充豹。在爬行动物区,饲养员放了两只巨大的海参,以此充当蛇。
One customer called Liu said: ''They're cheats. I paid good money to see the lion and all I got to see was a dog. The zoo is absolutely cheating us. I took my son there so he could hear the different sounds animals made but when we reached the cage where the African lion was supposed to be, the big animal in there started barking.'
一位姓刘的游客说:“他们是骗子。我花了钱来看狮子,结果却看到了一只狗。动物园简直是在欺骗我们。我带着儿子来这,让他听听不同动物的叫声,但是我们到了非洲狮的笼子时,里面的狗却叫了起来。”
A spokesman for the zoo said: 'We're doing our best in tough economic times. If anyone is unhappy with our displays we will give back their money.
一位动物园的发言人表示:“现在经济不景气,我们已经尽力了。如果有人不满意我们的展出,我们会把钱退给他们的。”
2015考研英语阅读平板电脑太多啦
2015考研英语阅读网络民族主义
2015考研英语阅读激励员工
2015考研英语阅读澳大利亚广播业
2015考研英语阅读癌症和微生物组
2015考研英语阅读科技时尚单品
2015考研英语阅读希腊商业
2015考研英语阅读中国网络视频
2015考研英语阅读地方英雄
2015考研英语阅读传统采购与网购
2015考研英语阅读癌症治疗
2015考研英语阅读德国汽车生产商
2015考研英语阅读塞尔维亚的制造业
2015考研英语阅读艺术和动物王国
2015考研英语阅读艾滋病病毒与母乳
2015考研英语阅读怎样成为扑克牌高手
2015考研英语阅读伦敦方言来袭
2015考研英语阅读叙利亚战争
2015考研英语阅读生物技术专利
2015考研英语阅读侵略性物种
2015考研英语阅读一个墨西哥式的开始
2015考研英语阅读天体化学
2015考研英语阅读干细胞治疗
2015考研英语阅读广场舞皇后
2015考研英语阅读药物
2015考研英语阅读充气式宇宙飞船
2015考研英语阅读远去的雷鸟号
2015考研英语阅读海尔海阔天空
2015考研英语阅读转基因树木
2015考研英语阅读树木年代学
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |