Fugitive National Security Agency contractor Edward Snowden may have few choices about where he can live, but he suddenly has a number of options about who he can marry.
在逃的美国国家安全局(National Security Agency)承包商员工爱德华•斯诺登(Edward Snowden)在何处安身的问题上或许没什么选择余地,但对于能娶个什么人,他一下子有了诸多选择。
Superstar Russian spy Anna Chapman has professed her love for the admitted leaker of highly classified details of U.S. surveillance programs.
超级明星、俄罗斯间谍查普曼(Anna Chapman)已经向斯诺登示爱。斯诺登曾承认是美国监控项目高度机密信息的泄密者。
“Snowden, will you marry me?!” the 31-year-old femme fatale wrote on Twitter.
这位31岁的美女在推特(Twitter)上写道:斯诺登,你愿意娶我吗?
She later asked, “NSA, will you look after our children?”
她后来问道:美国国家安全局,你们会照顾我们的孩子吗?
When asked by email if she was serious, Ms. Chapman told the Wall Street Journal “you are welcome to use your imagination.”
当《华尔街日报》的记者通过电子邮件问她是否是认真的,查普曼说,你们尽可以发挥自己的想象力。
On the flip side of the political spectrum, opposition activist Maria Baranova chimed in hours later with a similar offer.
政治立场与查普曼对立的反对派活动人士巴拉诺娃(Maria Baranova)在几个小时后也向斯诺登示爱。
“I would also like to offer Snowden my heart and mostly my passport! Edward! Marry Me!” she also posted on Twitter. She later said hinted to this newspaper that she may not have been 100% serious.
她还在推特上写道:我还想把我的心和我的护照献给斯诺登!爱德华!娶我吧!她后来向《华尔街日报》暗示说,她可能并非100%的认真。
Mr. Snowden, 30 years old, has been trapped in the transit zone of Moscow’s Sheremetyevo International Airport since arriving on a flight from Hong Kong on June 23, two days after U.S. authorities has unsealed a criminal indictment charging him with espionage.
30岁的斯诺登自6月23日从香港飞抵莫斯科以来,一直困在莫斯科谢列梅捷沃国际机场(Sheremetyevo International Airport)的过境区。在他飞抵莫斯科的两天前,美国当局公布了指控其犯有间谍罪的刑事起诉书。
He left behind a fiancé and $200,000 a year job with government contractor Booz Allen Hamilton when he decided to flee the United States before turning details of the program over to reporters.
当初他决定逃离美国、向记者披露美国国家安全局监控项目的细节时,抛在身后的是一位未婚妻和一份在政府承包商博思艾伦公司(Booz Allen Hamilton)年薪20万美元的工作。
Ms. Chapman was tossed out of the United States with nine other Russia spies in 2010. Since then she has been a minor celebrity in Russia, getting jobs as a model, a spokesperson. Most recently she has hosted a show on Russian television called “Secrets of the World.”
2010年,查普曼与另外九名俄罗斯间谍被美国驱逐出境。她的发言人说,之后她在俄罗斯一直小有名气,做起了模特的工作。最近,她在俄罗斯电视台上主持一档名为“世界的秘密”(Secrets of the World)的节目。
Hours after offering her hand in marriage, REN-TV, which broadcasts her show, posted an “exclusive” teaser on its Facebook page promising to show “Anna Chapman hunting for Snowden at Sheremetyevo.” The link, however, was to a YouTube promo for her show from April in which she subdues several masked men in a shadowy corridor.
在查普曼示爱几个小时后,播出其节目的电视台REN-TV在Facebook页面上发布了“独家”预告片,承诺将播出查普曼在谢列梅捷沃国际机场搜寻斯诺登的过程。不过,链接转到了4月份YouTube 上她的节目的宣传片。在片中,她在一条昏暗的走廊中制服了数名蒙面男子。
实用英语口语:快餐店英语
新年英语口语:与“年”有关的英语表达
口语情景对话:走遍美国精选 祖父的行李箱ACT 3 - 2
地道口语:“粉末”为什么跑得快
新东方英语口语开口篇:询问称呼(4)
英语国际音标发音视频:海伦英语音标[ai]的发音
英语口语-各种各样的问题
实用口语:看电影学英语的方法
实用口语: Nicole's Close Election
实用英语口语:英语中各种各样的“钱”
实用英语口语:餐桌上的“转盘”是个“懒货”
实用口语:愚人节最给力的英语jokes
实用英语口语:“我会补偿你”英语怎么说
实用口语:愚人节,“欺骗”让你大吃一惊英文中关于“欺骗”的表达
2011年实用口语练习:与天气有关的口语(上)
实用口语:老美常用英语口头禅:Here you go.
新东方英语口语开口篇:这是什么(7)
走遍美国精讲笔记:金时光 ACT 2 - 1
情侣亲密称谓揭秘:女生最讨厌被另一半叫什么
口语:“你真丢人”该怎么表达
新东方英语口语开口篇:日常活动(6)
实用口语情景轻松学:你这儿卖内存吗?
你会各种各样的“敲竹杠”吗?
20句有教养的英语表达
口语情景对话:走遍美国精选 大功告成 ACT 3 - 2
英语流行语:主场优势 home advantage
2011年实用口语练习:当死神来临
看2012年放假安排:学节日英语对话
实用英语:超市结账英语
实用口语:英文“心”意知多少
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |