本应充满爱意和浪漫的情人节近几年却成为一年中的离婚高峰期。美国一家法律咨询网站对纽约、伊利诺伊和加利福尼亚三个州的离婚案件研究后发现,2月份是一年中离婚案件最多的月份,比其他几个月高出18%;情人节后找离婚律师咨询的人数增加了38%。该网站一位联合创建人表示,很多人一直都在考虑离婚的事情,犹豫到底要不要提出来。而在情人节那天,他们会对整件事做个分析判断。另外,他还指出,除情人节这个因素之外,2月份还有一些其他因素导致离婚率上升。1月是一年中申请破产案件数量最多的月份,由此凸显了家庭中的财务问题,并导致夫妻分离。另外,2月份寒冷的天气让伴侣们待在家中的时间增多,共处的时间太多也会让两人间的矛盾更加突出。
Valentine's Day is supposed to be about love and romance. But unfortunately, it can be just the opposite.
Because of that, Feb. 15 starts the busy season for divorce lawyers, as people who were unhappy with their marriages heading into the day often decide that they no longer want to be with the one they used to love.
A study of divorce filings in New York, Illinois and California by AttorneyFee.com, a legal referral site, found that February is the busiest month of the year for divorce filings, up about 18% from the average month. And those seeking referrals for a divorce lawyer on the site increase 38% following the holiday, with the biggest spike on the day after Valentine's.
Another legal site, Avvo.com, reports a 40% increase in those seeking information and advice about divorce in the period right after Valentine's Day.
"There's a very large number of people who are considering the divorce all the time, deciding whether or not to file," said Richard Komaiko, a co-founder of AttorneyFee. "On Valentine's Day, they take stock of things."
Komaiko said February has factors other than the holiday that could lead to an increase in divorces. January is the busiest month of the year for bankruptcy filings, highlighting the financial problems that often divide couples. In addition, the cold weather of February can keep couples that are having trouble indoors and closer to each other, adding to problems.
But Alton Abramowitz, president of the American Academy of Matrimonial Lawyers, believes the holiday itself often brings things to a head for couples who are having trouble.
"There's always the clients who come in a day or two after saying 'I can't believe it, I made this beautiful dinner for my husband for Valentine's Day, he called to say he was stuck in the office and then didn't come home at all."
Abramowitz said for a person who is being unfaithful to a spouse, the day can create problems that lead to them finally getting caught.
"The person who is cheating is caught in the middle; they have to satisfy the spouse and their lover, and more often than not that's an impossible feat to achieve," he said.
海尔柯贝斯2
怎样轻松摆脱“节后忧虑症”(双语)
上帝之国 Kingdom of God
泰国"人妖空姐"上岗 了解两性服务更好?(双语组图)
双语美文:西方情人节的传统
水浒故事:倒拔垂杨柳
大象选美:大块头也有美丽容颜
吃3个菜要4000元 春节游客三亚被宰
嫁妆给多少? 游戏“愤怒的新娘”走红网络
梁实秋译 莎士比亚全集1 暴风雨
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
“情人节”礼物——播种爱情
盘点2011年国内外焦点事件(下)(中英文)
盘点2011-年度奇闻异事
眼保健操开始:护眼穴位知多少?(视频)
节日英语:元宵节的由来
对话超模 探寻骨瘦如柴的秘密(双语)
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
盘点2011年国内外焦点事件(上)(中英文)
伊索寓言7
元旦文化:世界各国搞笑元旦新年的习俗盘点
清明节扫墓英语作文
口渴的乌鸦
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
情人节约会指南:美眉们必须回避的四类型男
小驴儿
双语:情人节表白秘籍 教你写封甜蜜情书
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |