Driving for more than two hours a day negatively affects IQ levels, scientists have warned.
科学家警告称,每天驾驶时间超过2小时会对智商产生消极影响。
In what might come as unwelcome news for middle-aged commuters, a recent study found that long periods behind the wheel could speed up the effects of age on the brain.
最近的一项研究发现,长期驾车会加速大脑老化,这对中年通勤族而言并非好消息。
The researchers said that the results could be explained by the fact that the mind is less active on long car journeys.
研究人员表示,产生这一结果的原因可能是在长时间驾驶过程中,大脑不如往常活跃。

The mammoth project saw more than half a million Britons aged 37-73 studied over a period of five years. Out of these some 93,000 of them drove more than two or three hours a day.
这个规模庞大的研究项目在五年间观察了超过50万名37岁至73岁的英国人。他们中有约93000人每天驾驶时间超过两三个小时。
Researchers found that not only did this proportion of subjects typically have lower brainpower to begin with but their IQ score declined more rapidly over the course of the study than those who did little or no driving.
研究人员发现,通常这部分研究对象不仅在一开始智商水平就偏低,而且研究期间他们的智商下降得比很少开车或不开车的研究对象快。
Kishan Bakrania, a medical epidemiologist at the University of Leicester, told The Sunday Times: 'We know that regularly driving for more than two or three hours a day is bad for your heart. This research suggests it is bad for your brain too, perhaps because your mind is less active in those hours.'
莱斯特大学的流行病学家齐山·巴克兰尼亚向《星期日泰晤士报》透露:“我们知道每天驾驶时间经常超过两三个小时对心脏有害。这项研究表明,每天驾驶时间太长对大脑也有害,这可能是因为大脑在驾车期间不如往常活跃。”
Previous studies have found that long periods of inactivity have a detrimental affect on brainpower and Dr Bakrania's research shows similar results for those who watched more than two hours of television a day.
以往的研究已经发现,大脑长时间不活跃会对智力造成不良影响。巴克兰尼亚博士的研究表明,每天看电视时间超过两个小时也会造成类似的后果。
But the study also found using computers actually boosted people's cognitive stills, leading the scientist to propose another potential factor for driving's negative effects.
但该研究也发现,使用电脑的确会提高人们的认知能力,这使得科学家们对长时间驾驶会产生负面影响的可能原因提出另一种解答。
'Driving causes stresses and fatigue, with studies showing the links between them and cognitive decline.'
“驾驶使人感到紧张和疲惫,研究显示这两者与认知水平下降有关。”
国际英语资讯:Abbas says ready to meet Netanyahu for Trump peace efforts
英国人为什么这么喜欢茶?
研究显示 每天吃一枚鸡蛋可降低中风风险
全球最大猪肉生产商计划供应猪器官给人类做器官移植
我最喜欢的颜色 My Favorite Color
国内英语资讯:China responds to DPRK-U.S. contact in Norway
印度医生集体学跆拳道防医暴
体坛英语资讯:Inter Milan sack coach Pioli
跻身中产阶级必有的10样物品:这B装定了!
国内英语资讯:Chinese envoy calls for enhanced cooperation between UN, EU in world development
体坛英语资讯:Flamengo, Corinthians win Brazil state titles
国际英语资讯:Projections show Macron elected French President
体坛英语资讯:Ethiopian runner wins Prague Marathon
国际英语资讯:Death toll from Mexico fireworks explosion rises to 14
国际英语资讯:Trump to decide on Paris climate agreement after G7 summit
体坛英语资讯:River Plate eyeing Copa Libertadores knockout phase
法国立法抵制“过瘦”模特
国际英语资讯:Trump congratulates French President-elect, hoping for continuing cooperation
福建省福州八中2016-2017学年高二下学期期中考试英语试卷
我最爱的人 My Favorite Person
一周热词榜(4.29-5.5)[1]-5.5)
英国女生比男生更想变性 因“假小子”形象受欢迎
南非将开始HIV疫苗试验
国内英语资讯:Xi congratulates Emmanuel Macron on election as French president over phone
国际英语资讯:Tanzanian VP to lead mourners to pay last respect for school bus accident victims
国内英语资讯:Chinas top legislator calls for rule of law, stability in Macao SAR
国际英语资讯:Iraqi forces recapture new areas in western Mosul
NASA重金征集太空排泄方案
国际英语资讯:Pakistan says army killed 50 Afghan soldiers in firing exchange
奥巴马演讲一场赚40万美元 美国会或立法削减其退休金
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |