A 200-year-old law forbidding women to wear trousers in Paris has finally been revoked.
On January 31, Najat Vallaud-Belkacem, France's minister of women's rights, made it officially impossible to arrest a woman for wearing trousers in the French capital.
The law required women to ask police for special permission to "dress as men" in Paris, or risk being taken into custody.
In 1892 and 1909 the rule was amended to allow women to wear trousers, "if the woman is holding a bicycle handlebar or the reins of a horse."
The law was kept in place until now, despite repeated attempts to repeal it, in part because officials said the unenforced rule was not a priority, and part of French "legal archaeology."
In July however, in a public request directed at Ms Vallaud-Belkacem, Alain Houpert, a senator and member of the conservative UMP party, said the "symbolic importance" of the law "could injure our modern sensibilities," and he asked the minister to repeal it.
Ms Vallaud-Belkacem agreed, and in a published statement on Jan. 31st wrote: "This ordinance is incompatible with the principles of equality between women and men, which are listed in the Constitution, and in France's European commitments.
"From that incompatibility follows the implicit abrogation of the ordinance."
The restriction focused on Paris because French Revolutionary rebels in the capital said they wore trousers, as opposed to the knee-breeches, or the "culottes," of the bourgeoisie, in what was coined the "sans-culottes" movement. Women rebels in the movement demanded the right to wear trousers as well, but were forbidden to do so.
法国近日正式废除了已有200多年历史的禁止女性穿裤子的法律。
1月31日,法国妇女权利部部长娜雅・瓦洛・贝尔卡桑正式宣布不得在法国首都巴黎逮捕因穿裤子而被视为违法的女性。
这项法律规定任何想要“像男人那样穿裤子”的巴黎女性必须获得当地警察批准,否则有可能会被拘留。
1892年和1909年,当局对这条法律进行了修改,规定“女性在骑自行车或骑马时”可以穿裤子。
尽管曾数次有人试图废除这项法律,但都未能成功,部分原因是政府官员认为这项法律实际并未执行,不需要优先处理,而且这也是法国“法律考古”的一部分。
但2017年7月,参议员兼人民运动联盟保守党成员艾伦•胡佩特在一项递给娜雅・瓦洛・贝尔卡桑的公开申请中表示,这项法律的“象征意义”可能会“削弱我们的现代意识”,并请求部长撤销此项法律。
娜雅・瓦洛・贝尔卡桑同意了他的诉求,并在今年1月31日的公开声明中表示:“法国的宪法及法国对欧洲的承诺书中明确列有男女平等的原则,而这项法令违反了男女平等原则”。
“据此我们应废除此条法令。”
这项禁令之所以针对巴黎是由于法国大革命期间巴黎的革命者进行的“无套裤汉”运动,他们身穿裤子,与穿马裤(也称为裙裤)的资产阶级形成对照。这次运动中的女性革命者也要求穿裤子,但却被禁止这么做。
失恋这件小事给我们的一些小教训(下)
十个非常容易令男生心动的小细节(下)
办公室友谊的潜规则,你还能和同事做朋友吗?
塑造完美伴侣关系的5个小秘诀
不定式动词:to的动词不定式
如何正视告别学校、毕业后的自己
WFT!懒的人竟拥有更高的智商?
英国第三大富豪去世,留90亿英镑遗产
初中语法讲解:副词介绍及其基本用法简介
恋人未满?教你七招将朋友变成恋人
居家去污小妙招,什么污渍都搞的定(上)
失恋这件小事给我们的一些小教训(上)
那些短命的恋爱,给我们的刻骨的教训
这13句心里话,你该让心爱的TA知道
高中语法详解:名词复数的不规则变化介绍
成功的3要素,你get到了吗?
日天皇暗示将生前退位,与安倍有关?
川普:奥巴马和希拉里创建了ISIS
英语说奥运:赛场上的“种子选手”们
美文赏析:读一本新书,谈一场恋爱
爱的秘密:让男神爱上你的20个套路(下)
用于现在完成时的句型盘点
学会自我陪伴,拥抱一个人的精彩
高中语法讲解:如何用一般现在时表将来
现实版《恋恋笔记本》,记一对英国夫妇的爱情故事
单身不一定是汪,一个人有一个人的精彩
你的他对你的爱,是一时的还是一世的?(下)
爱上工作,就是你拥抱成功的开始
人们超爱听的五句甜蜜情话
改变自己是面对压力的最好办法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |