Forget being over the hill at 40 - you’re now officially 'old' at just 28, a new survey has found.
别以为40岁才是变老的年纪,新的调查显示女人28岁开始变老。
Almost half of all respondents to the survey said 28 was the age they considered to be when they stop being 'young' and finally grow up.
被调查的受试对象中,有近一半说她们一直觉得28岁就意味着不再年轻,真正长大了。
Respondents were also asked to nominate the eight most popular changes in behaviour which show that you are no longer young. The most popular answer was the fact that your career becomes more important than your sex life.
调查还要求受试者列举出一个人不再年轻的8大行为变化。回答最多的答案就是你的职业比性生活更重要。
According to the findings, pop beauty Katy Perry, who turns 28 on October 25, has less than a week left of her youth.
按照这个调查的结果,10月25日即将满28岁的流行女歌手“水果姐”凯蒂·佩里只剩下不到一周的年轻时光了。
Actress Keira Knightley, meanwhile, only has a few months to go, as she turns 28 in March next year. Singer Cheryl Cole, who was 29 in June, is already fast heading to middle age.
著名英国演员凯拉·奈特莉将在明年3月迎来自己的28岁生日,她的青春也所剩不多。性感歌手谢丽尔·科尔6月刚过完自己29岁的生日,已然大踏步迈进中年时期了。
Dating site www.SeekingArrangement.com polled 1,000 male and female members to find out exactly when youth ends.
约会网站SeekingArrangement 对1000名男女会员进行了调查,想找到青春结束的准确年龄。
A total 37 per cent of women and 39 per cent of men nominated 28 as the key age when you are no longer young. The second most popular answer was 30 - chosen by 27 per cent of women and 24 per cent of men.
37%的女人和39%的男人都认为28岁是一个转折点,意味着你不再年轻了。还有人认为30岁才是转折点——27%的女人和24%的男人持这一观点。
Presenter Claire Craig, 27, admitted that people’s attitudes change in their mid to late 20s. She said: 'I remember when I was kid always being asked: ‘What are you going to do when you grow up?’
27岁的解说员克莱尔·克雷格承认人们的人生态度会在20多岁近30的时候发生变化。她说:“我还记得当我是孩子的时候,经常被问到,你长大了要做些什么呢?”
'I always used to wonder, At what age are you grown up? And I think this survey has provided the right answer - 28 seems about right.’
“我通常都会好奇,什么时候我才会长大呢?我认为这个调查给我提供了答案,应该就是28岁。”
'I guess I better enjoy my youth while I still have it, because I only have a few months before my 28th birthday. There are all sorts of reasons which show we are grown up and they all really point to us wanting more stability and less chaos in our lives.
“我想我得好好珍惜仅剩的一点青春,再过几个月我就要过28岁生日了。有很多证据都显示我们已经长大了,这些证据表明我们需要的是稳定而不再是喧闹。”
'Suddenly having a one-night stand doesn’t seem like a good idea. You would rather meet someone special.' Claire said she was looking forward to leaving her youth behind.
“突然间觉得一夜情似乎不是那么美好了。你宁愿去遇到一个对你而言特别的人。” 克莱尔说她期待着抛下青春迎接未来。
She said: 'I had an amazing time in my youth but I am now ready for a new phase in my life.Claire said she was looking forward to leaving her youth behind. What seemed exciting when I was 21 fills me with horror.
她说:“我的青年时光非常美好,但是我得为新的人生阶段做准备了。可以让21岁的我兴奋的东西现在却让我十分恐惧。”
SO LONG, YOUTH! EIGHT SIGNS YOU ARE TRULY GROWN UP
再见青春!看看你终于长大的8个标志吧!
1. Your career is more important than your sex life.
工作比性生活更重要。
2. You want to buy a property rather than rent.
你想买房,而不是继续租房。
3. You have no idea what is number 1 in the charts.
你不知道音乐排行榜上第一名的歌曲是什么。
4. You start looking for a husband/wife rather a boyfriend or girlfriend.
你开始为自己找丈夫/妻子,而不是男朋友/女朋友。
5. You would rather go on holiday with a person you are in a relationship with than a group of friends.
你更喜欢和自己的恋人去度假,而不是和一群朋友们一起。
6. You would rather cook for yourself than rely on a ready meal or takeaway.
你更喜欢自己做饭,而不是吃快餐或叫外卖。
7. You would rather live on your own than share a flat or house.
你宁愿自己一个人住,而不愿意和别人合租公寓或房子。
8. You stop going to nightclubs.
你不再去泡夜店。
国际英语资讯:UN calls for cease-fire in Libya on anniversary of armed conflict
体坛英语资讯:Liverpool target Werner passes important exam
国际英语资讯:Sri Lanka conducts first online tea auctions amid COVID-19 pandemic
国际英语资讯:France reports 471 new COVID-19 deaths in hospitals
国际英语资讯:Albanian govt urges compliance with anti-virus measures
Tomb-sweeping Day 清明节
体坛英语资讯:MLS team Cincinnati head coach Jans resigns in wake of investigation over remarks
国内英语资讯:China Focus: Foreign retailers confident of Chinese market despite COVID-19
国内英语资讯:China able to ensure food security despite coronavirus impact
The Choice I Make 我的抉择
体坛英语资讯:Sepahan lose to Al Sadd 3-0 in AFC Champions League
体坛英语资讯:Early Sauls goal gives Atletico the edge against Liverpool in Champions League
Outside the Window 窗外
今年清明鼓励推广多样化祭扫方式
国际英语资讯:Italys coronavirus cases near 120,000 with falling trend in new infections
国际英语资讯:Peruvian president announces new economic plan for businesses affected by COVID-19 pandemic
国内英语资讯:Chinese mainland reports 25 new imported COVID-19 cases
Loving Ones Country 爱国
国内英语资讯:China supports development of new technologies in recovering from epidemic
国内英语资讯:Chinese FM urges countries to avoid groundless suspicions in global fight against COVID-19
国内英语资讯:China to boost work resumption of geological disaster prevention projects
国际英语资讯:Brazils COVID-19 death toll reaches 240, with 6,836 infected
全球新冠肺炎确诊病例破百万 美国占比超五分之一
体坛英语资讯:Trencin destroys Michalovce 8-1 to kick off the second half of Slovakian Fortuna Liga
国际英语资讯:UNICEF commends China for its support to maternal, neonatal health services in Africa
国际英语资讯:European economy devastated by pandemic as COVID-19 cases well pass 500,000
不能出门游?别急,足不出户,也能遍览全球博物馆!
国际英语资讯:New York state governor says 1,000 ventilators coming from China
国内英语资讯:Xi says China to increase assistance for Africas COVID-19 battle
印度开始把火车改造成方舱医院
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |