MAJOR tourist destinations around China are witnessing travel peaks amid the eight-day Mid-Autumn Festival and National Day holidays that run through Sunday.
中国大多数旅游景点正见证着连着两个周日的中秋国庆8天假期的旅游高峰。
In Beijing, the Palace Museum, or the Forbidden City, attracted 182,000 tourists on Tuesday, the biggest number on a single day, as millions of visitors arrived in the national capital. Earlier, from Sunday noon to midday Monday, garbage collected at Tian'anmen Square in the heart of the city amounted to 7.9 tons, a quarter more than that in the same period of last year.
在北京,故宫,即紫禁城在周二吸引了182,000名游客,单日游客量的最大数,数以万计的游客涌到祖国首都。早些时候,从周日中午到周一中午,在市中心的天安门广场收集的垃圾达到7.9吨,比去年同一时间多了四分之一。
In the eastern coastal city of Qingdao, its top five major tourist sites attracted more than 200,000 visitors on Tuesday.
在东部沿海城市青岛,其五大主要旅游景点在周二吸引了超过20万人次的游客。
Yesterday, thousands of vehicles jammed two 20-kilometer mountain roads winding to and out of the Lushan Mountain scenic area in the eastern province of Jiangxi. The area, with about 3,000 car parking spaces, was unable to cope with at least 8,000 inbound cars, said head of the Lushan Mountain public security bureau.
昨天,在东部省份江西省的庐山景区,成千上万的车辆堵在两段20公里的盘旋山路上。约3000个停车位已经无法应付至少8000辆入山的汽车,庐山公安局的负责人说。
The Lushan Mountain tourism administration temporarily stopped selling entrance tickets to prevent the traffic from growing on Tuesday afternoon. Similar measures could be taken during the rest of the holidays, a police officer said.
庐山旅游管理部门暂停了门票销售,以防止周二下午的车辆增加。在剩下的假日里可以采取类似的措施,一个警察说。
Emergency measures have been launched at other scenic sites. At Huashan Mountain in Shaanxi Province, where tourists were trapped on mountaintop a day earlier, no more than 800 tickets were sold each hour yesterday.
其他景区的应急措施已经启动。在陕西省华山,游客一天前就被困在山顶,昨天每小时不准销售超过800张票。
Fearing that tourist sites might become too crowded, many people are staying at home, going shopping or making brief suburban excursions.
恐惧旅游景点可能太过于拥挤,很多人都留在家中,去购物或者进行短暂的郊区游览。
A resident surnamed Wang in Nanchang, capital of Jiangxi, canceled long-distance travel plans after learning of heavy traffic on many highways during the first two days of the holidays. Instead, Wang, his wife and son went fishing at a reservoir in the suburbs before having a picnic.
一位在江西省省会南昌的王姓居民,假期前两天知道许多高速公路交通堵塞后,他取消了长途旅行的计划。相反地,王和他的妻子儿子野餐之前在郊区的一个水库钓鱼。
国内英语资讯:China issues commemorative stamps for BRICS Summit
喝了这么久的可乐,你确定了解它们吗?
国际英语资讯:Afghanistan marks 98th anniversary of independence
美文赏析:学会拒绝,你才能走得更远
女生们以为这些行为很可爱,其实却是男友最讨厌的
国内英语资讯:Administration for tiger and leopard national park inaugurated
国际英语资讯:Senior Palestinian official urges U.S. to declare support for two-state solution, ending set
国内英语资讯:Mainland stresses common political foundation for peaceful cross-Strait development
Donkey's years 很长时间
史上最傻瓜减肥法——睡美人减肥法
喝热水对健康有何好处
The Bargain 一次交易
独自在外面吃饭,会不自在吗?
国内英语资讯:Xi congratulates scientists on expedition to the Qinghai-Tibet Plateau
国内英语资讯:Cargo train links Chinas Qinghai with Russia
国际英语资讯:Trump to unveil new Afghanistan strategy Monday night
体坛英语资讯:Dortmund, Schalke start with victory into Bundesliga season
减肥能不能只减掉肚子上的赘肉
怎么给脚包扎绷带
体坛英语资讯:Former Brazil striker Nilmar set for Santos debut
女生们以为这些行为很可爱,其实却是男友最讨厌的
国际英语资讯:Jordan, Turkey reject Israeli measures in Al-Aqsa Mosque
睡觉时也能学习新东西?原来大脑并没有休息
不求回报地付出是一种幸福
国内英语资讯:China military medical team treats more than 70 disaster-affected people in Sierra Leone
国内英语资讯:Rwanda looks forward to deepened cooperation with China: president
体坛英语资讯:Morocco qualify for African Nations Championship
体坛英语资讯:Kenya Stars coach recalls striker to squad to face Mozambique
体坛英语资讯:China to play Lebanon for 5th place in FIBA Asia Cup
小心雷区:面试中11种不礼貌言语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |