美国著名的小说家海明威在他的著作《丧钟为谁而鸣》一书中也引用了本诗作为开篇词。
No Man Is An Island
没有谁是一座孤岛
——John Donn
——约翰•多恩
No man is an island,
entire of itself;
every man is a piece of the continent,
a part of the main;
没有谁是一座孤岛,
在大海里独踞;
每个人都像一块小小的泥土,
连接成整个陆地。
if a clod be washed away by the sea,
Europe is the less,
as well as if a promontory were,
as well as if a manor of thy friend's or of thine own were:
如果有一块泥土被海水冲刷,
欧洲就会失去一角,
这如同一座山岬,
也如同一座庄园,
无论是你的还是你朋友的。
any man's death diminishes me,
because I am involved in mankind,
and therefore,
never send to know for whom the bell tolls;
it tolls for thee.
无论谁死了,
都是我的一部分在死去,
因为我包含在人类这个概念里。
因此,
不要问丧钟为谁而鸣,
丧钟为你而鸣。
约翰•多恩
英国诗人、教士。多恩与乔治•赫伯特和安德鲁•马韦尔同属最伟大的玄学派诗人。他的创作不仅影响了和他同时代的诗人,还影响到艾略特、约翰•兰塞姆(John C.Ransom)、爱伦•泰特(Allen Tate)等二十世纪时的诗人。与其他玄学派诗人一样,多恩的诗作也运用比附比喻(conceits)(精巧、惊人的比喻),也从日常生活和广博的学识中寻找意象。在玄学派诗人中,他能将强烈的情感和学识上的独创和练达完美结合。作品包括爱情诗、讽刺诗、格言诗、宗教诗以及布道文等。诗歌节奏有力,语言生动,想象奇特而大胆,常使用莎士比亚式的机智的隐喻,这些特点在他的诗集《歌与短歌》中十分明显。他的名句有-For who the bell tolls/丧钟为谁而敲?No man is an island, entire of itself/无人是一座孤岛,等等。
研究:“屏幕时间”过多会影响儿童健康
苹果创始人沃兹批《乔布斯传》不实
地球生态超载日:我们一直在透支
泰国考生戴防作弊帽 造型雷翻网友
工作中最费劲的谈话,论高效沟通的技巧
美国民众游行纪念马丁•路德•金演说50周年
男女之间对另一半成功的态度有别
美8岁小男孩开枪打死90岁老太太
迟到也是病:英国大叔迟到了一辈子
美记者“自杀网站”成模板 21世纪绝命书令人堪忧
教材租赁网站Chegg 融资 业务扩张
从第一份工作中学到的五个职场道理
坚持住:别放弃梦想的7个理由
越来越多美国年轻人与父母同住 不只为省钱
穆兄会领袖被捕 穆尔西羁押时间延长
美国11岁天才大学生 解数学题当消遣
陕西现棕色大熊猫:告别黑白照!
外语专业同学都经历过的14个瞬间
十招教你正确跟情绪化的主管打交道
欧盟拟为所有汽车安装限速器 时速不超70迈
麦蒂宣布从NBA退役 有望重返中国
英式英语的潜规则:太礼貌的英国人
大胆吃货!英国女王天鹅遭宰杀烧烤
会让你微笑的10句话 给生活新动力
网上订购买车,未来不是梦想
英国要求《纽约时报》销毁斯诺登泄密文件 美情报机构“黑色预算”被曝光
混搭!日本披萨店推出超级披萨汉堡
专属吃货的18个瞬间:生命在于美食
世界遭遇中国山寨难题
不开心?27种方法让你调整心情!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |