The people of the Brussels will have to mind their manners from now on, with the city authorities announcing new fines of up to 250 euros (£200) for insults traded on the streets.
"Any form of insult is from now on punishable, whether it be racist, homophobic or otherwise," a spokesman quoted Socialist mayor Freddy Thielemans as saying.
Brussels, home to the EU and many top international institutions, is known for its family-friendly and cultivated lifestyle but the mayor wants to crack down on the everyday unpleasantness found in any big city.
To do so, officials came to an agreement with judicial authorities to impose fines of between 75 and 250 euros for insults, petty theft and rough jostling where no physical harm is caused.
The spokesman for the mayor said the courts up to now had been too busy to take up such cases and as a result many police "had little incentive to take any action over such incidents".
The issue was highlighted in a recent film by Belgian director Sofie Peeters who recorded in secret the everyday insults and exchanges she ran into on the streets of the city.
生活在比利时布鲁塞尔的人们今后要注意言语文明了,该市政府宣布了一项新举措,要对在公众场合骂人者予以最高250欧元(200英镑)的罚款。
一名发言人援引社会党市长弗雷迪-蒂勒曼斯的话说,“任何讲污言秽语的人都将受到惩罚,不管是种族主义言论,歧视同性恋者的言论,还是别的。”
布鲁塞尔是欧盟总部和很多高级国际机构的所在地,以有利于家庭和有教养的生活方式而著称,但市长想以此打击在所有大城市都存在的脏话问题。
为此,当地政府和司法机关达成一致,对骂人者、小偷小摸、和没有造成身体伤害的粗鲁推撞予以75欧元到250欧元的罚款。
市长的发言人说,法院一直太忙,没有精力处理类似案件,因此很多警察“没有什么动力处理骂人这种事”。
比利时导演苏菲-皮特斯最近拍摄的一部影片里也强调了这一状况。她在影片中秘密拍摄了自己在该市的街道上碰到的辱骂和口角。
体坛英语资讯:March Madness Enthralls Basketball Fans
双赢的智慧
语言,人类的骄傲
生活中的俄罗斯方块
体坛英语资讯:World No. 1 Lee Chong Wei sets up final with Lin Dan at All England Badminton
双赢,一种人伦的智慧之美
语言与沟通
特定基因长度决定幸福指数
体坛英语资讯:Beckham unsure of his future after final season with Galaxy
体坛英语资讯:Peru celebrates hosting of Dakar Rally 2017
体坛英语资讯:Benzema at the double as Real Madrid cruise past Hercules
千斤之舌
沟通,勿轻语言
体坛英语资讯:Shenbu hold off Guangdong for 1st WCBA title
体坛英语资讯:Confident Djokovic Playing Best Tennis of His Career
我爱唐装
体坛英语资讯:England reaches less than competitive 229 in cricket World Cup
任是流行也精彩
体坛英语资讯:Adriano reported to sign with Corinthians
语言,沟通的基石
齿轮
尽显双赢智慧
留给明天
跨越语言障碍筑起沟通桥梁
体坛英语资讯:Interpol Foils World Cup Terror Plot
咀嚼“桑提亚哥”——读海明威《老人与海》
浅析流行文化
远逝的风筝 远逝的梦
绝不妥协的鲁迅
体坛英语资讯:Fluminense signs new coaching staff
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |