While the infidelities of famous love rat footballers fill the tabloid pages women are actually cheating more on their partners, but they are not getting found out.
A new survey has found that almost 100 percent of women who cheat on their partners never get found out, but men are not as good at covering their tracks with 17 percent admitting to getting caught.
The research carried out by a dating website for married people found 95 percent of women and 83 percent of men claim to have successfully conducted illicit encounters without their spouses finding out.
UndercoverLovers.com asked 3,000 women and the same number of men if their partners knew about their cheating and found the overall percentage of straying spouses that never get found out is 89 percent.
According to Dr David Holmes, a psychologist at Manchester Metropolitan University, women are having more affairs than ever but they behave very differently from men when they cheat.
Recent studies suggest the figure is around 20 percent for men and a little over 15 percent for women.
Dr Holmes says: 'Women are better liars because they're more psychologically sophisticated.
'Emotionally they make plans and have strategies, while men are more impulsive.
'The biggest difference is that women are much better at keeping their affairs secret.
'If you look at the studies into paternity, even conservative figures show that between eight and 15 percent of children haven't been fathered by the man who thinks he's the biological parent.'
Emily Pope of Undercover Lovers, which has more than 650,000 members, said: 'Many of our members, both male and female, have been philandering for years without being caught.
'Studies have shown that women are actually better liars than men, so it's not surprising that female adulterers are better at getting away with it than their male counterparts.'
尽管足球男明星偷腥的资讯时常在小报上出现,但其实出轨的女人更多,只是没被抓到罢了。
一项新调查发现,几乎所有出轨的女人都从未被发现过,但男人就没那么擅长掩盖足迹了,17%的男性坦言自己曾偷腥被抓。
某已婚人士约会网站开展的调查发现,95%的女性和83%的男性自称曾有过婚外情,而且没被配偶发现。
“地下情人”网站询问3000名女性和3000名男性,他们的伴侣是否知道他们有婚外情。调查发现这些出轨的男女当中,有89%从未被发现过。
曼彻斯特城市大学的心理学家戴维•霍姆斯说,女人出轨比以往都要多,但她们偷腥时的行为和男人大有不同。
新近的调查显示,男性出轨的比例约为20%,女性出轨的比例稍过15%。
霍姆斯博士说:“女人更善于撒谎,因为她们的心思更细密。
“情感生活上她们会制定计划、有应对策略,而男人则更多地会冲动行事。
“最大的差别是女人在对婚外情保密这方面比男人擅长得多。
“如果你查看有关父子关系的研究,即使是保守的数据也显示出8%到15%的小孩没有被父亲照顾过,不管是不是亲生父亲。”
“地下情人”网站的会员超过了65万,该网站的艾米丽•波普说:“我们有许多男女会员已经偷腥多年未被抓到。”
“研究显示,女人确实比男人更善于撒谎,所以偷腥的女人比偷腥的男人更能全身而退也就不奇怪了。”
美国对华为的担忧究竟从何而来?
取英文名要小心:英国最倒霉的名字出炉!
印96岁老翁当爹 创世界纪录
英国调查:汽车车贴成“马路杀手”
法国总统拟取消家庭作业
爱情保鲜:订婚32年未结婚 never say never
唐宁街10号爆发御猫大战:首相府一山不容二喵!
英国《卫报》将缩减印刷版 进军数字领域
调查:女人28岁开始变老
柬埔寨前国王西哈努克在京逝世
关于幸福:什么让我们真正幸福?
另类减肥:能真正帮你减掉体重的7个小妙招
卫生巾厂商回应愤怒网友指责:我们骗了你
喵星人与汪星人的美好生活
智慧人生:你听见什么了? What Do You Hear?
1/10银行卡携带粪便污染物 比钞票还脏
强尼 德普染指电视圈 要把莎士比亚作品拍成美剧
你可得坚强一点:4岁小萝莉训斥弟弟爆红网络
人人都要好导师:导师让你更优秀
趣味欧美文化:神吐槽西方人的20大迷信
多名美英UFO专家神秘死亡 疑遭灭口
美国总统候选人第二场辩论 什么是市政厅辩论模式?
2017诺贝尔奖压轴戏,博弈论再摘经济学奖
莫言谈外语:会外语比请翻译更容易成功
国际英语资讯:Clash between Italian PM and Salvini heats up
大学新生遭遇理财危机
纸板自行车将大规模生产
年近三十遭遇社交危机 我还有机会认识新朋友吗?
英日科学家因“细胞重新编程”获诺奖
“啃老族”现象:个人与社会的双重悲哀
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |