由英国议会议员和基督教青年总会联合发布的一份调查报告显示,一半以上的英国人正因为体形不好而遭受精神和身体双重煎熬,连5岁的小姑娘也时刻在担心自己的体重,人们对体形的重视程度超过了对健康的关注。这分报告指出,由于受到媒体、广告以及名人效应等不当影响,人们对体形和外貌的追求也日益趋向完美。自2008年以来,英国人做整容手术的比例上升了近20%,14岁的孩子当中有一半的女孩和三分之一的男孩都试图通过节食改变体形。这份报告建议对健康专家常用的“身体质量指数(BMI)”进行重新评估,同时呼吁广告商重视广告内容的真实性和多样性,不要一味使用数字合成的照片和过于瘦弱的模特。
Girls as young as five now routinely worry about their weight and appearance while more than half the entire UK population is grappling with mental and physical problems relating to negative body image, according to a parliamentary report published on Wednesday.
The pressure to achieve an unrealistic "body ideal" is now an underlying cause of serious health and relationship problems, according to a study from the all-party parliamentary group on body image. This pressure is "damaging society" by wreaking havoc with self-esteem and affecting progress at school and work.
The issue is no longer determined by gender, with body image now a major concern for boys and men as well as girls and women, the report concludes. Half of girls and a third of boys aged 14 have been on a diet to change their body shape, the document said, with youngsters exhibiting their parents' own anxieties.
The 80-page report was drawn up by MPs and Central YMCA, the world's biggest young people's charity, after a three-month public inquiry during which hundreds of witnesses made submissions.
It concludes that a toxic combination of the media, advertising and celebrity culture account for almost three-quarters of the influence on body image in society, yet the "body ideal" typically presented was estimated to be not physically achievable by nearly 95% of the population.
Among its recommendations being put to government, regulators, voluntary organisations and the private sector, are for the "inaccurate" and discredited body mass index – the standard measure used by physicians and health experts to determine weight status (underweight, overweight or within a healthy range) – to be reviewed with a view to being replaced.
The report also calls for better support for new mothers and school pupils, and a vow from advertisers to reflect "consumer desire for authenticity and diversity" rather than to use digitally-enhanced images and thin models.
Cosmetic surgery rates have risen by nearly 20% since 2008, "fuelled by advertising and irresponsible marketing ploys", the group said. It called for tougher regulation of cosmetic surgery advertising, including a stand-alone code along the lines of the one in place for alcohol. It also advocates an independent patient group which would give impartial information, advice and support on body enhancements, including cosmetic surgery, skin whitening, supplements and steroids.
Central YMCA will use the report's recommendations in a national campaign, to be launched in the autumn in partnership with several other organisations. It wants a kitemark to be awarded to socially responsible businesses taking action to tackle negative body image.
Liberal Democrat MP Jo Swinson, chair of the group, said: "Body image dissatisfaction in the UK has reached an all-time high and the pressure to conform to an unattainable body ideal is wreaking havoc on the self esteem of many people."
Rosi Prescott of Central YMCA said: "It's clear there's something seriously wrong in society when children as a young as five are worrying about their appearance, based on the messages they are seeing all around them.
"The findings of the report are shocking – body image has become more important in our culture than health and children are mimicking their parents' concerns about appearance.
"We all have a responsibility to act now to bring about the attitudinal and behavioural change that's necessary to prevent damage to future generations and that is why we are urging the public to give us their views to help shape the campaign we will be launching this autumn."
The report warns of weight problems spiralling out of control as "people who are overweight or obese were seen to be stigmatised and this was associated with a decreased likelihood of engaging in healthy behaviour such as exercise".
The inquiry was mired in controversy early on when women who claimed to have been failed by weight loss programmes sold by diet companies staged a protest outside the House of Commons to accuse the industry of "wreaking havoc with appetites and lives while it builds huge profits". It was organised by lobby group Endangered Bodies, which wants all body shapes to be considered acceptable.
On Tuesday night the British Association of Aesthetic Plastic Surgeons (BAAPS) said it backed the recommendation that a separate code be drawn up governing cosmetic surgery advertising. It has called for an outright ban on such ads in public places including billboards and public transport. The BAAPS also announced it is funding long-term research into psychological assessment of patients.
国内英语资讯:Diplomat stresses efforts to bring China-Barbados cooperation to new stage
国际英语资讯:U.S. tourist kidnapped in Uganda rescued
揭秘天才们的那些怪癖
国际英语资讯:Rwandan President Kagame hails Macrons effort to investigate Frances role in 1994 genoci
体坛英语资讯:Sun Yang records personal fastest 1,500m freestyle in four years
国内英语资讯:China textile overseas investment flows to BRI region
汉堡王正面叫板星巴克,但这价格有点怪
体坛英语资讯:Olympic medalist Obiri says gold win in Denmark, her last in cross country
国际英语资讯:North Macedonia ready to face increased pressure at border with Greece: official
国内英语资讯:East China city to open direct flights to Tokyo, Seoul
国际英语资讯:Singaporean PM arrives in Malaysia for annual meeting
国内英语资讯:China-EU tourism cooperation receives boost, official says
体坛英语资讯:Strasbourg claim French League Cup title over Guingamp through penalty shootout
避孕药或有助于降低患卵巢癌的风险
国内英语资讯:China moves to boost SME growth
体坛英语资讯:Kenya to play Egypt, Morocco in North Africa U-18 football tourney
国际英语资讯:Prominent Chinese Americans meet in New York to discuss bilateral relationship
微软要求政府向他们多收税,难道是嫌自己钱多?
体坛英语资讯:Role of running cadence not as much as previously thought
国际英语资讯:Pakistan warns India over alleged plans of possible military action
国内英语资讯:Chinas NPC delegation visits Armenia
国际英语资讯:Maldives provincial poll results show ruling MDP wins parliamentary elections
美国食品药品监管局表示:电子烟或导致癫痫
国内英语资讯:Railway trips increase during tomb-sweeping holiday
NASA也要赚钱恰饭,国际空间站要变旅游景点
国内英语资讯:China sees 112 mln domestic tourist trips during tomb-sweeping holiday
怎样练成流利的英语口语
娱乐英语资讯: Members of Norwegian rock band Madrugada perform at bands concert in Greece
请别邀请我吃晚餐
不管世事如何,生命都在继续
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |