It was supposed to be a thank you for winning the Major League Soccer Championship. But David Beckham’s trip to the White House turned into an unexpected comedy roast - at the hands of Barack Obama.
拿到美国足球大联盟冠军,按照惯例,总会有许多客套的答谢话要说。但大卫·贝克汉姆的白宫之行演变成了一场意料之外的喜剧调侃,这出自总统奥巴马之手。
The U.S. President mocked Mr Beckham for being over the hill and said that at the age 37 ‘half his teammates could be his kids.'
奥巴马调侃贝克汉姆已经年纪大了,表示对于他37岁的年纪来说,“他一半的队友都可以做他的孩子了。”
He also teased the soccer star as a ‘young up and comer’ before joking about his other career as a model.
奥巴马还调侃贝克汉姆称其为一个“年轻的后起之秀”,之后又拿贝克汉姆的另一个职业“模特”来开玩笑。
To laughter from the crowd Mr Obama said: ‘He is tough. It is rare a man can be that tough on the field and also have his own line of underwear’.
奥巴马说:“贝克汉姆是个硬汉。一个男人既能够驰骋于体育场,同时又有着自己的内衣生产线,这是非常少见的。”奥巴马的话引来了全场的哄堂大笑。
Mr Beckham and his team the LA Galaxy were shown around the White House to congratulate them for winning the Major League Soccer Championship last season.
贝克汉姆和他洛杉矶银河队的队友们被邀请参观白宫,以庆祝他们获得了上个赛季美国足球大联盟的冠军。
But before doing so he gave a speech in which he said: ‘We have young up and comer on the team, a guy named David Beckham.
但在此之前,奥巴马发表了演讲,在演讲中他说:“银河队中有一位年轻的后起之秀,一个叫大卫·贝克汉姆的小伙子。”
‘I gave David a hard time, I said half his teammates could be his kids. We’re getting old David, though you’re holding up better than me’.
“我刚才让大卫有点难堪,因为我说他一半的队友在年龄上可以做他的孩子了。大卫,我们都在变老,尽管你保养得比我好多了。”
After the speech Mr Beckham and his teammates were due to take part in a football clinic for children with First Lady Michelle Obama on the South Lawn.
在演讲后,贝克汉姆和他的队友在白宫南草坪上和第一夫人米歇尔·奥巴马一起参加了一个为孩子们举办的足球活动。
As he made his way out Mr Obama shook hands with all the LA Galaxy players but spent a few minutes extra talking with Mr Beckham, who was wearing a grey suit, yellow tie and was sporting a beard.
在银河队队员们要离开时,奥巴马和他们一一握手,并和贝克汉姆单独交谈了几分钟。留着胡子的贝克汉姆穿着一身灰色的西装,打着一条黄色的领带。
体坛英语资讯:Hoffenheim upset Bayern, Dortmund win in German Bundesliga
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题06 动词及动词短语(原卷版)
国际英语资讯:Moreno officially wins Ecuador presidential election
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题19 完形填空之议论文类(原卷版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题07 情态动词和虚拟语气(原卷版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题13 特殊句式(原卷版)
体坛英语资讯:Iran to compete at Asian Womens Volleyball Championship
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题07 情态动词和虚拟语气(解析版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题18 完形填空之说明文类(解析版)
国际英语资讯:New 50 euro banknote starts circulating
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题23 阅读理解之科普知识类(原卷版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题04 形容词和副词(解析版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题24 阅读理解之人物传记类(解析版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题18 完形填空之说明文类(原卷版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题20 阅读理解之故事类(原卷版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题12 状语从句(原卷版)
体坛英语资讯:Germains double propels Monaco into French Cup semi-finals
(通用版)2017届高考英语一轮语法填空和短文改错专题复习课件:第9讲 名词性从句
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题14 交际用语(解析版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题17 完形填空之夹叙夹议类(原卷版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题16 完形填空之记叙文类(解析版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题09 非谓语动词(原卷版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题23 阅读理解之科普知识类(解析版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题16 完形填空之记叙文类(原卷版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题24 阅读理解之人物传记类(原卷版)
(通用版)2017届高考英语一轮语法填空和短文改错专题复习课件:第10讲 并列句和状语从句
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题09 非谓语动词(解析版)
国内英语资讯:Spotlight: Finnish people excited, hopeful about Chinese presidents visit
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题14 交际用语(原卷版)
五年高考(2011-2015)英语试题分项精解:专题21 阅读理解之广告应用文类(解析版)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |