London's 2017 organisers have just 100 days to prepare for the biggest logistical peacetime exercise Britain has seen. Not to mention the arrival of 10,500 athletes, 21,000 media people and 8.8 million ticket-holders.
距离伦敦奥运会的开幕还有100天,奥运会的组织方组织了奥运会大规模测试活动,这也是和平时期英国最大的统筹演习。2017伦敦奥运会将迎来全球1万多位运动员、超过2万名媒体工作者和880万的持票观众。
The gleaming nature of the permanent venues, from the stunning velodrome to the controversial stadium, has obscured the fact that some temporary venues are still to be built. The £35m "overlay" exercise, involving the installation of 200,000 temporary seats and 10,000 portable toilets, must combine perfect timing with heavy lifting. In Horse Guards Parade, home of the beach volleyball, 3,000 tonnes of sand need to be dumped and 15,000 temporary seats erected. In Greenwich Park, site of equestrian events, a huge area of land has been cordoned off for construction work.
从惊人的自行车赛场到引起争议的体育馆,奥运永久性场馆在阳光下熠熠生辉。相比之下,一些仍在施工中的临时性场馆就没那么显眼了。此次的大规模演习耗费3500万英镑,包括20万个临时座位和1万个移动厕所的安装工作,重型吊装设备的时间安排必须非常完美。在沙滩排球的举办地皇家骑兵卫队阅兵场,倾倒了3千吨的沙子,并安装了1.5万个临时座位。在举办马术项目的格林威治公园,一大片区域因为建筑工程而被封锁。
Visitors to the test events have marvelled at the space age structures but were surprised at the expanses of concrete and lack of greenery. With huge temporary structures still being constructed, the Olympic Park retains the air of a building site and landscaping will be necessarily last minute.
参与测试活动的人们都对奥运场馆宇宙概念的架构表示惊叹,不过他们也指出混凝土的使用范围太广,场馆中缺乏绿色元素。由于目前大部分的临时建筑仍然在施工,所以奥林匹克花园可能要保持目前的建筑和景观美化工程状态到奥运会开幕前。
There have been concerns over ticketing, the involvement of certain sponsors and the promised legacy. The debate over the budget, a huge hike in the security bill and what should be contained within the £9.3bn public funding envelope will go on. But, aided by the Olympic Delivery Authority building the permanent venues on time and on budget, Locog, the organising committee for the Games, has steered a steady course.
此前曾有赞助商对伦敦奥运会的售票情况表示了担忧。安全法案预算大幅增加,93亿英镑的公共基金都包含哪些部分?相信这些关于预算的辩论还将持续下去。但由于在伦敦奥运交付管理局的协助下,永久性场馆已经按时按预算完成,伦敦奥组委表示逐项事宜都在稳步推进。
But the British public is not yet frothing with excitement. Nor are Londoners paying much attention to entreaties to plan their travel during the Games in order to avoid horrific congestion at key "hot spots".
不过英国民众并没有表现出太多的兴奋情绪。政府呼吁伦敦市民在奥运会期间出门旅游,以避免主要热点地区的人群拥挤,对此伦敦民众并没有表现出太多的关注。
The torch relay will help, as regional media promote the stories behind the torchbearers, but some may find the involvement of sponsors and its stage-managed nature too cloying. The London 2017 festival – the populist arm of the Cultural Olympiad programme – will also play a role.
由于当地媒体将会报道火炬手背后的故事,所以火炬传递运动可能会帮助带动伦敦市民的情绪,不过主办单位的指挥身份可能会让民众感到厌烦。作为文化奥林匹克运动的一部分,2017伦敦嘉年华(6月21日拉开序幕)可能会让更多的普通民众参与进来。
国际英语资讯:Trump to decide on Paris climate agreement after G7 summit
国际英语资讯:Moon Jae-in wins S.Korean presidential election
来看看瑞典失败创意博物馆的这些绝世珍藏
福建省福州八中2016-2017学年高二下学期期中考试英语试卷
女子生吞7000美金,只为藏私房钱?
北方遭遇今年最强沙尘天气
方向感迷失 The Lost of Direction
印度医生集体学跆拳道防医暴
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys main opposition party in dismay after referendum setback
一周热词榜(4.29-5.5)[1]-5.5)
以蚊攻蚊:千万转基因蚊子即将释放野外
故宫博物院拟10月全部网络售票
国内英语资讯:Chinese envoy calls for enhanced cooperation between UN, EU in world development
国际英语资讯:German president meets Israeli PM in Jerusalem
国内英语资讯:Chinas top legislator calls for rule of law, stability in Macao SAR
国内英语资讯:China responds to DPRK-U.S. contact in Norway
我最喜欢的颜色 My Favorite Color
你见别人做过哪些超聪明的事?
国际英语资讯:Projections show Macron elected French President
国际英语资讯:Pakistan says army killed 50 Afghan soldiers in firing exchange
体坛英语资讯:Ethiopian runner wins Prague Marathon
体坛英语资讯:Flamengo, Corinthians win Brazil state titles
旅美大熊猫回国听不懂中文 这事TM就很尴尬了
国内英语资讯:Xi congratulates Emmanuel Macron on election as French president over phone
减肥失败的9大陷阱,多少壮士在此翻船!
国际英语资讯:U.S. President Donald Trump fires FBI director James Comey
NASA重金征集太空排泄方案
国内英语资讯:China Focus: Beijing firms bring tech to Belt and Road countries
体坛英语资讯:Inter Milan sack coach Pioli
国内英语资讯:Feature: COSCO SHIPPING -- A name card of China in Greece on Maritime Silk Road
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |