Sotheby's will offer the only privately owned version of Edvard Munch's haunting work "The Scream" at an auction in New York on May 2 where it expects to fetch over $80 million, the highest pre-sale value the auctioneer has ever put on a work of art。
The 1895 work is owned by Norwegian businessman Petter Olsen, whose father Thomas was a friend, neighbor and patron of Munch, the auctioneer said on Tuesday。
There are four versions of the famous depiction of a figure facing out with its hands to its ears apparently screaming. The three others belong to Norwegian museum collections。
Simon Shaw, senior vice president and head of Sotheby's Impressionist & Modern Art department in New York, called the pastel-on-board creation "one of the most important works of art in private hands"。
"Given how rarely true icons come to the market it is difficult to predict The Scream's value," he added in a statement. "The recent success of masterpieces at Sotheby's suggests that the price could exceed $80 million."
The auctioneer called The Scream one of the most instantly recognizable images in art and popular culture, second only perhaps to Leonardo Da Vinci's "Mona Lisa"。
The painting seeks to communicate Munch's anxiety in the hills above Oslo and has been interpreted by many as the embodiment of modern-day anxiety and existential angst。
苏富比拍卖行将于5月2日纽约拍卖会上出售爱德华•蒙克的震撼作品《呐喊》,预计拍得价格超过8000万美元,是有史以来拍卖商给艺术品定出的最高预售价。这幅画是《呐喊》系列中唯一一幅私人珍藏品。
据拍卖商周二称,这幅1895年创作的名画为挪威商人皮特•奥尔森所有,他的父亲托马斯是蒙克的朋友、邻居和资助人。
《呐喊》系列总共有四个版本,描绘的都是我们所熟知的那个场景:一个人用手捂着耳朵看着画外在尖叫。其他三个版本是挪威博物馆的收藏品。
西蒙•肖恩是苏富比拍卖行位于纽约的印象派及现代艺术部的高级副总裁和主管。他将这幅粉彩木版画称为“私人珍藏的最重要的艺术品之一”。
他在一份声明中还说:“考虑到真正的经典巨作极少在市场上露面,我们很难预估《呐喊》的价格。苏富比近几次成功拍卖名作的经验表明,该画的成交价将超过8000万美元。”
拍卖商将《呐喊》称作艺术和流行文化中识别度最高的画作之一,大概仅次于列奥纳多•达•芬奇的《蒙娜丽莎》。
这幅画力图传达蒙克在奥斯陆山中时的焦虑之情,许多人将其解读为表现了现代人普遍存在的焦虑和对自身存在的不安。
国内英语资讯:Senior CPC official meets Namibian guests
2018年6月英语四级作文模板:表示变革
广西桂梧高中2017-2018学年高二下学期第一次月考英语试卷
体坛英语资讯:Klinsmann: Argentina World Cup favorites, Loew could be open for top club jobs
“柠檬脸挑战”在外国火了,这项挑战与这种疾病有关
国内英语资讯:China unveils ministry of veteran affairs
黑龙江省青冈县一中2017-2018学年高一下学期月考A卷英语试卷
国内英语资讯:Hainan to offer visa-free access to tourists from 59 countries
国际英语资讯:White House says mulling more sanctions on Russia
体坛英语资讯:Curry, Golden State Warriors top NBA merchandise sales
My Partner 我的小伙伴
山东省巨野县一中2017-2018学年高一3月月考英语试卷
世界首例 法国男子“二度换脸”
星巴克陷种族歧视风波!官方都出来道歉了!
黑龙江省青冈县一中2017-2018学年高二下学期月考A卷英语试卷
鲜肉当道,女性对男性的审美为何正在改变?
体坛英语资讯:Barca and Sevilla in league action ahead of Copa del Rey final
习近平在十三届全国人大一次会议闭幕会上的讲话
朴槿惠放弃对其24年刑期判决提出上诉
据说,这些东西都能影响你的情绪
体坛英语资讯:Fu Yuanhui storms to seasons best in womens 50m backstroke
纽约发生自杀惨剧抗议污染
中国拟在月球背面种花养蚕 打造“微型生态圈”
党中央国务院发布海南全面深化改革指导意见
2018年6月英语四级作文模板:表示措施
国内英语资讯:Chinas terrestrial ecosystems play key role in carbon sink: research
国内英语资讯:Xi meets Schwab, vows greater opening up
维持婚姻幸福感的关键是啥?
国际英语资讯:UN official stresses need to stop sexual violence in conflict
国内英语资讯:Feature: World-class wingsuiters complete formation flying in Chongqing
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |