Wrinkle n./vi.皱纹,使起皱纹
Many moisturizers claim to be anti- wrinkle.很多润肤霜都声称是抗皱的.
At the mention of the so-called brilliant scheme,she wrinkled her nose in disdain.听了那所谓的妙计之后,她皱鼻子表示不屑.
Agony n.痛苦,创伤
When he was told that he scored 59 in the CET Band 6,he was in an agony of remorse.当被告知大学英语6级考 试得了59分的时候,他 处于极端悔恨之中.
Bleak a.没有希望的,凄凉的;荒凉的
The future of a firm will be very bleak indeed if it cant devise new products.一个公司如果不能设计出新产品,那它的前景就非常暗淡.
Bog n.沼泽 v.使陷入困境;使陷入泥沼
Cathathy Pacifics talks with the pilots got bogged down on the question of the pay rise.国泰航空与飞行员们进行的谈判在关于增加工资的问题上陷入僵局.
Caution n.小心,谨慎;警告 vt.警告,劝 小心
You should exercise extreme caution when driving in the rain.在雨中开车要极为小心.
Chorus n.合唱团;合唱;合唱曲;齐声 vt.齐声说,随声附和
The papers all chorused the praises of the positive suggestions of the government. 各报不约而同地颂扬政府积极性的建议.
Denial n.否认;拒绝,拒绝给予
The government issued a firm denial of the rumor.政府正式发表声明,对传闻加以否认.
Detach vt.拆卸,使分开,使分离
Dont detach yourself from reality.不要脱离实际.
Domain n.领域,范围;领地,势力范围
In the domain of letters,it is notoriously known that writers tend to disparage each other.在文学界,文人相轻是人所共知、臭名在外.
Endurance n.忍耐力,持久,耐久
Long distance runners need great endurance while running short distance calls for explosive force.长跑运动员需要有很大的耐力,跑短途就需要爆发力.
Extract vt.提出,抽出;提取,提炼;摘录,抄录 n.摘录,选段; 提出物,精,汁
She read me a few extracts from her own new novel and asked me to make comments on them.她把她自己的新小说念了几段给我听,要我说我的看法.
Flutter vi.振翼,飞行;飘动飘扬,快速跳动 n.紧张,激动不安
A white bird fluttered its wings on the grass trying to shake off the rain.一只白色的小鸟在草地上拍打着翅膀,试图抖落雨水.
The red flags on the city tower are fluttering in the wind.城中塔楼上的红旗在风中飘扬.
Gamble v.赌博,打赌;投机,冒险
You shouldnt gamble with your future.Get yourself fully prepared!你不应该拿你的前途作赌注,孤注一掷.你得做好充分准备.
中超“电视转播权”80亿成交
方星海将担任中国证监会副主席
汇丰可能将总部迁至美国
习近平访英成果清单
研究:有女儿的CEO对员工更好
克雷格表态不再饰演邦德 卷福会成为继任者?
明年“最大牌”服装展:庆女王90岁寿辰 英将举办女王服装展
习大大访英 外媒怎么看(双语)
首台小面额ATM机落户苏州
工作效率低?也许是办公室空气的错
冷天学热词:秋裤英文怎么说
日本推出多语言电话翻译服务吸引外国游客
版权局出台“网盘新规”
英雇主招聘将不看求职者名字
欧洲央行暗示或加大量化宽松火力
阿黛尔强势回归,新歌刷新浏览量纪录
中国将实行“全面二孩政策”
《权力的游戏》走进大学课堂
澳大利亚拟全球首推“云护照” 纸质护照时代或终结
司机冒充赵薇老公卖掉豪宅
“人体触碰图”为你解析男女可触碰部位
万圣节你不知道的6件事
我国已步入“负利率时代”?
百胜中国业务将分拆上市
安吉丽娜·朱莉和布拉德·皮特婚姻告急?
首尔新标语引发韩式英语争议
科学家设计公式助你选紧身袜厚度
2015年将成史上最热年份
法国街头现短篇小说ATM机
暖心经典《小王子》中国行人气爆棚
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |