German President Christian Wulff has announced his resignation, after prosecutors called for his immunity to be lifted.
德国总统克里斯蒂安伍尔夫宣布他将辞职,主要原因是检察院已经提出要求取消他的豁免权。
An ally of Chancellor Angela Merkel, Mr Wulff, 52, stepped down over corruption claims involving a dubious home loan. He denies any wrongdoing.
52岁的伍尔夫作为总理默克尔的一位盟友,因为当前尚不明晰的家庭贷款案宣布离职。他个人依旧坚持自己并没有做错什么。
Mrs Merkel cancelled a visit to Italy on Friday to deal with the crisis, and said she regretted that he had quit.
德国总理默克尔取消了对意大利的访问来应对此次危机,她表示她对于伍尔夫的离职非常遗憾。
She said she accepted his resignation "with respect but also with regret".
她说:她尊重总统的选择,但是也对此表示惋惜。
"He dedicated himself to the interests of Germany," she said in a brief statement at 10:30 GMT, shortly after his announcement on Friday.
默克尔在当地时间10点30分,继总统正式发布证明之后做了一个简短的说明:她认为伍尔夫在任职期间始终为了德国人民的利益而尽职尽责。
She said Mr Wulff was convinced he had "acted legally correctly" but was "stepping back from the office, from service to our people".Germany's political parties will now seek to agree on a new candidate for president, she said.
她也进一步表示,伍尔夫总统的行为并没有非法之处,仅仅只是从官方的立场以及服务人民的位置上退了下来。德国的政党将会重新找到一位新的总统候选人。
In the interim, Horst Seehofer of the Christian Social Union (CSU), will be acting president.
在总统的过渡期间,来自于基督教社会联盟的泽霍费尔将代理德国总统一职。
国际英语资讯:Spotlight: European nations voice backing, commitment to WHO after Trumps decision to halt
世卫组织:解除或放松疫情限制措施需考虑这6项标准
《草船借箭》缩写
民航局:3月以来已包机协助2744名中国公民回国
奥巴马将在白宫与希拉里共进午餐
韩亚空难重伤中国女学生身亡 遇难人数升至3人
《草船借箭》缩写
新冠期间动物园没人来,香港的大熊猫终于自然交配了
你知道吗?做这4件事有助于提高自身免疫力
国际英语资讯:Turkey, Russia conduct 4th joint patrol in Idlib of Syria
巴黎窃贼瞄准中国游客 反扒指南为你支招
一件令我感动的事
《草船借箭》缩写
科学家称全球变暖现象或许可倒转
科学家研究发现鸽子脑内有与生俱来的空间图
日本NHK电视台因过多使用外语遭控诉
科学家绘制出3D人脑高清模型
英国公司研发贵宾人脸识别技术
《草船借箭》缩写
每日一词∣海南自由贸易港 Hainan free trade port
神秘的他
杨洁篪:中美可建立更加密切的合作关系
国内英语资讯:China appreciates Russian FMs remarks against demands for paying for COVID-19 spread
意大利海滩小镇禁穿比基尼 最高罚款500欧元
人类头颅移植?意大利医生说能做到
美国“机遇”号发现火星上存在生命起源之水
“棱镜”计划兄弟项目曝光 美监控海底光缆收集情报
文件显示美监听38处驻美使馆和代表团
《草船借箭》缩写
一件令我感动的事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |