七夕的来历
每年的农历七月初七是“七夕节,又称“乞巧节。“七夕节是我国传统节日中最具浪漫色彩的节日,也被认为是“中国的情人节。下面是一篇介绍七夕来历起源的英语小文章,希望能帮助你。
Double Seventh Festival(七夕节)
七夕节是传统的节日,在农历七月初七。
The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunarmonth, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar.
七夕节的背后有个美丽的故事。
This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal their luxuriousgreens. At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south. On each bank of it is a bright star, which see each other from afar. They are the Cowherd and Weaver Maid, and about them there is a beautiful love story passed down from generation to generation.
牛郎和织女相爱。
Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand). His parents died when he was a child. Later he was driven out of his home by his sister-in-law. So he lived by himself herding cattle and farming. One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. The cowhandfarmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl. Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.
牛郎织女七夕相会。
With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with his son and daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke. One billowyriver appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears. Their loyaltyto love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" (Double Seventh).
七夕故事广为流传。
Scholars have shown the Double Seventh Festival originated from the Han Dynasty (206 BC-AD220). Historical documents from the Eastern Jin Dynasty (AD371-420) mention the festival, while records from the Tang Dynasty (618-907) depict the grand evening banquetof Emperor Taizong and his concubines. By the Song (960-1279) and Yuan (1279-1368) dynasties, special articles for the "Qi Xi" were seen being sold on markets in the capital. The bustling markets demonstrated the significance of the festival.
中国传统节日:七夕
Today some traditional customs are still observed in ruralareas of China, but have been weakened or diluted in urban cities. However, the legend of the Cowhand and Weaver Maidhas taken root in the hearts of the people. In recent years, in particular, urban youths have celebrated it as Valentine's Day in China. As a result, owners of flower shops, bars and stores are full of joy as they sell more commodities for love.
七夕的来历由查字典语文网小编整理,仅供参考。
耳熟能详的电话提示语英文版
微软CEO比尔·盖茨的五句至理名言
源自运动和游戏的10个英语习语
这些习语为口语加特效 duang~
喷雾指甲油来了!史上最快的美甲
英国一印度餐厅将首推无人机送外卖
912.17亿=912.17 billion?论学会用英语数数的重要性
会“笑”的英语:微笑、大笑、强笑、笑不出来
如何形容不同的谎话?
力挺朋友的10句英文表达
女子在巴黎恐袭中装死逃生 网述亲身经历被疯传
只会说Thank you?英文说“谢谢”的N种方式
英文如何表达各种无奈?
那些不能望文生义的英语表达
如何用英语巧妙提醒朋友
C罗:我比梅西要强,我才是世界第一!
职场实用口语:祝贺同事升职
英语如何表达“时间紧迫”?
容易长肉的季节 说说flesh习语
英语如何表达“说话算话”?
译经:十个经典口译句型
浪漫约会必备口语
德意志银行将裁员9000人
福克斯将于迪拜打造第二个主题公园
习近平访英期间引用的经典名句
英语里这样安慰伤心的人
出国用餐英语完全手册(下)[1]
看美剧不可不知的10个习语
2015全球最繁荣国家 美国跌出前10,中国52
演讲技巧:出错时如何救场
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |