一项在情人节发布的全球调查显示,将近三分之二的夫妻和情侣认为他们的另一半是幸福生活的最重要源泉。近一半的单身族最渴望找到自己的爱人,约45%的单身者说找到另一半将给他们带来最大的幸福感。这项调查针对全球24个国家开展,数据显示出各国民众都将家庭视为幸福的港湾。南非是家庭幸福水平最高的国家,82%的成家者说没有什么比另一半更令人幸福的。日本和韩国有近50%的夫妻并不确定另一半是生活中唯一的和最好的,但认为对方至少带来了一些幸福感。
Nearly two-thirds of married couples and people with a significant other say their partner is the most important source of happiness in their lives, according to a new global poll released on Valentine's Day.
And nearly half of all singles yearn above all else to find a sweetheart, with about 45 percent saying finding a partner would bring them the greatest happiness.
"What strikes us when we look at the data is that you have this majority of global citizens who are really looking at home for happiness," said Keren Gottfried, research manager at Ipsos Global Public Affairs, which conducted the survey in 24 countries.
South Africa reported the highest levels of domestic bliss, with 82 percent of settled South Africans saying nothing could make them happier than their partner.
Japanese and South Korean couples were at the other end of the scale. Nearly half said they would hesitate to say their partner was the single best thing in their lives, although they conceded that he or she was the source of at least some of their happiness.
For many couples, about 38 percent globally, the best thing about their relationship was the sex, according to the poll. This was especially true for Brazilians. Nearly 60 percent said that nothing could make them happier than having a good sex life.
But the Japanese, South Koreans and Britons tended to value other qualities in their partner. Only 15 percent of Japanese ranked their sex lives above all else as a source of contentment.
Single people in the same three countries also reported a resilient independence, with only a third or less of single Japanese, South Koreans and the Britons saying finding someone to settle down with was the most important step in their search for happiness.
Single Indonesians were the most preoccupied with finding a mate. Nearly 70 percent said nothing could make them happier, followed by 57 percent of Turks and 56 percent of Mexicans.
But even among couples who lived together, the poll found signs of restlessness with slightly more than a quarter of people in such relationships saying that finding someone else to be with would make them happiest of all.
Ipsos interviewed 21,248 in an online survey in Argentina, Australia, Belgium, Brazil, Canada, China, France, Germany, Great Britain, Hungary, India, Indonesia, Italy, Japan, Mexico, Poland, Russia, Saudi Arabia, South Africa, South Korea, Spain, Sweden, Turkey and the United States.
Fifty-nine percent of the people surveyed said they were married or living with their partner, while 41 percent said they were not.
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
爱情英语十句
精美散文:27岁的人生
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
美文:爱的奇迹
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
美文阅读:青春物语
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
伤感美文:人生若只如初见
双语美文欣赏:孤独人生
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
献给女性:如果生命可以重来
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
英文《小王子》温情语录
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
精选英语散文欣赏:平等的爱
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
精选英语散文欣赏:月亮和井
如果生命可以重来(双语)
精美散文:爱你所做 做你所爱
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
双语散文: Optimism and Pessimistic
精美散文:守护自己的天使
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |