Beaming for the camera with his arms wrapped around UK's Prime Minister, you might think the man with David Cameron was one of his friends.
一个人用手臂环绕着英国首相,对着照相机眉开眼笑。你可能会以为他是大卫-卡梅伦的某位朋友。
In fact, Dean Wallis, a 33-year-old plasterer, had never met Cameron before, and had just asked for a photograph after spotting him dining in a restaurant.
事实上,33岁的粉刷工迪安-沃利斯以前从没见过卡梅伦。他只是在餐厅认出卡梅伦后,便提出想与他合影留念。
Recalling the encounter, Wallis said, "He was wearing a polo shirt and was with five or six people. I approached him and said hello. He shook my hand and I asked if it was OK to have a photo with him. He said he was just having his dinner at the moment. I said, 'I'll leave you to it.' He was very polite about it."
回忆这次奇遇时,沃利斯说:“他身穿马球衫,身边有五六个随行人员。我走上前去问好,他与我握了手。我询问是否可以与他合影,他说自己正在用餐。我说:‘我听候您的安排。’他很有礼貌。”
Wallis thought his chance had passed but later he was called over to see Cameron, who said, "Sorry about earlier. Would you and your girlfriend like to take a picture?" Therefore, the three of them took a picture then.
沃利斯原以为机会泡汤了,不料后来卡梅伦却请他过去,并且说:“我对之前发生的事很抱歉。你和你的女朋友还想和我拍照吗?”所以,他们三个人随后拍了一张合影照。
"He was sitting down and it was difficult to get to his height so I ended up leaning over and putting my arms around him," said Wallis while recalling.
“他是坐着的,要和他在同一高度很困难,所以最后我就俯下身子,用手臂环绕着他。”沃利斯回忆说。
Wallis was so proud of the result. He has a copy in his living room and his mother has another in a silver frame.
这次合影让沃利斯非常骄傲。他洗了一张照片挂在自家的客厅里,他的母亲也拥有一张,并加裱了银色边框。
一年级下册英语暑假作业
Slack创始人的盛世危言
习近平在金砖国家领导人第七次会晤上的讲话
中考英语词汇旧词新义:deal
降雨不断,多地现“看海”景观
英国人不苟言笑的时代已经过去
林肯公园"猎捕行动"中国巡演在北京完美落幕
百度启动10亿美元股票回购
鸡尾酒雾气让你醉个够
小学一年级英语暑假作业句型测试
日本萝莉风席卷穆斯林:头巾妹变身洋娃娃
一个小时之内可乐可能对人体产生影响的七个阶段
奥巴马:非洲进步取决于发展与民主
美国"不爽狗"在网上走红
希拉里将重燃美国企业的动物精神
“冷冻卵子”引热议
北京申冬奥代表团陈述摘录
小学一年级英语暑假作业练习题
iOS艺术类游戏Prune:精简唯美来袭
苹果手表10:09定时之谜
高中英语词汇:leave/forget 区别
2022年北京冬奥会,那么2018年冬奥会谁举办?
初中新目标英语八年级上2单元重点短语
法兰克福机场设置女士专用停车位惹争议
汇改十年 中国仍坚守谨慎监管之路
中考英语词汇旧词新义:cause
为什么总感觉去程比回程久?“回程效应”告诉你
中考英语词汇旧词新义:blind
随地大小便在世界各地会罚多少钱?澳洲最贵
雕鸮阻止海鸥筑巢,英巴斯大学给其发图书证
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |