Unsuspecting visitors waiting to see Edinburgh Zoo's new giant pandas have become the victims of a jealous penguin rage.
中国大熊猫在英国爱丁堡动物园安家,来一睹大熊猫真容的民众络绎不绝,不过这可惹火了隔壁邻居跳岩企鹅。这不,毫无戒备的排队参观者就成了这只怒火中烧的企鹅的袭击受害者了。
The UK’s only pair of such pandas, Tian Tian and Yang Guang, arrived from China last month and the zoo has seen a noticeable increase in the number of people coming to catch a glimpse of them.
上个月从中国远渡重洋来到英国的甜甜和阳光,是英国唯一一对大熊猫。来动物园观看大熊猫的人数不断攀升。
But not everyone is excited by the new arrivals.
不过对动物园新来的居民,可不是所有人都皆大欢喜哦。
The BBC reports several rockhopper penguins, whose enclosure neighbours the pandas' enclosure, could be suffering from a case of "monochrome jealousy" and are taking their envy out on innocent bystanders.
据BBC资讯报道,大熊猫的邻居跳岩企鹅就很不开心,因为不满大熊猫受宠,跳岩企鹅们向无辜的路人发泄了他们的嫉妒情绪。
A 41-year-old zoo-goer, who didn't want to be named said: "We were queuing to see the pandas when a man in front shouted out in surprise that his jacket had been hit by a big dollop of penguin poo.
一位不愿意透露姓名的41岁观众表示:“我们当时正在排队等着大熊猫,就听见前面有人特别惊讶地尖叫一声。他的夹克被一大块企鹅粪便击中了。”
"It was really oily and stank of fish. It was disgusting."
“油乎乎的,闻起来还有股鱼臭味儿,太恶心了。”
Gary Wilson, director of business operations at the zoo said the birds have been particularly interested in the pandas ever since they arrived at their new home.
动物园的商业运营主任Gary Wilson表示自大熊猫来这里安家后,跳岩企鹅就对它们表示出了极大的兴趣,每天都会饶有兴趣地盯着熊猫馆。
"[They're] extremely curious birds, they often gather next to the wall to see what's happening below. We're hoping it's not a case of monochrome jealousy, but one or two of our rockhoppers seem to have had surprisingly good aim," Mr Wilson said.
他表示:“这些企鹅的好奇心真的很重,它们经常聚集到墙边,密切注视着熊猫馆的一切。我们当然希望这不是因为嫉妒而出现的事件,不过我们动物园里的跳岩企鹅看起来很擅长瞄准啊!”
Most of those unfortunate enough to cop the brunt of the poo pelting have laughed it off, however, the zoo plans to install a glass panel to protect visitors from future attacks.
大部分被企鹅粪便砸到的倒霉观众都一笑置之,但动物园计划在围栏上安装玻璃挡板,避免有游客再中招。
ios9发布:多了哪些天花乱坠的新功能?
老外眼里的中国功夫是什么样子?
人类注意力比金鱼还差
外媒看中国:10款最好吃的月饼
简单四步走 轻松来减肥
中国女科学家屠呦呦获2017年诺贝尔医学奖
睡眠如此重要,你为何不珍惜呢?!
食材科普之蛋黄酱,这九点你怎能不知?
血型决定性格?科学还是传说
挤爆!!长假10个国内景点千万别去!
万万没想到:世界上最肥动物TOP6竟是它们
看脸的世界:颜值影响“笑”果
上班吃9种零食 老板也会跟你抢!
2分钟听歪果仁吐槽:学中文的那些槽心事儿
柔软的胖子!胖妹练瑜伽 劈叉倒立不在话下
囧研究:为啥男人都喜欢瘦子美女?
高效英文电子邮件的7条守则
泰国曼谷发生爆炸 2名中国游客遇难
48小时,让你们的感情走出阴霾
基特•哈灵顿或透露雪诺的命运
在爱情面前 独立女子要知道的6件事
一场说走就走的旅行?你需要警惕这些动物
乔布斯给妻子的情书:今晚念给我听好吗?
不吃肉就能瘦?NO!这些蔬菜吃多了也会胖
研究表明:男人单独约会美女有害健康!
囧研究:女性更容易成为双性恋者
Fun Facts:艾美奖你不知道的7件事儿
最强国庆自拍:天安门前7万游客看升旗
励志“篮球女孩”的奥运之路
李小龙六条经典语录:成就精彩人生真谛!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |